That is why this bill deserves the attention and support of the hon. members of the House because it is our primary duty to foster harmonious labour relations, which, in the end, are always good for our prosperity and always benefit our fellow citizens as a whole.
C'est pourquoi ce projet de loi mérite toute l'attention et l'appui des députés de cette Chambre, car il en va de notre devoir premier de favoriser chez nous des relations de travail harmonieuses, lesquelles, au bout du compte, bénéficient toujours à notre prospérité et à l'ensemble de nos concitoyens et concitoyennes.