Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural Images of Yesterday
Authorized fund
Closed-end company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-ended fund
End cutting nipper
End cutting nippers
End cutting plier
End cutting pliers
End nipper plier
End nipper pliers
End-cutting pliers
End-stage renal disease
End-to-end signaling
End-to-end signalling
Fund
Incorporated mutual fund
Mutual fund
Open-end fund
Open-end investment company
Open-end investment fund
Open-end mutual fund
Open-end mutual investment fund
Open-end trust
Open-ended fund
Unit trust

Traduction de «end yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Carpal (bone) Carpometacarpal (joint) Metacarpal (bone), proximal end Midcarpal (joint) Radiocarpal (joint) Radioulnar (joint), distal Radius, distal end Ulna, distal end

Articulation:carpo-métacarpienne | cubito-radiale, distale | médio-carpienne | radio-carpienne | Cubitus, extrémité distale Métacarpiens, extrémité proximale Os du carpe Radius, extrémité distale


Rideau-Trent-Seven Yesterday, today and tomorrow

Rideau-Trent-Seven Yesterday, today and tomorrow


Prior Learning Assessment: Yesterday, Today and Tomorrow

La reconnaissance des acquis : hier, aujourd'hui et demain


Architectural Images of Yesterday

L'Architecture d'hier en images


open-end investment fund | authorized fund | fund | incorporated mutual fund | mutual fund | open-end fund | open-end investment company | open-end mutual fund | open-end mutual investment fund | open-end trust | open-ended fund | unit trust

société d'investissement à capital variable | société d'investissement ouverte | SICAV


end cutting pliers | end-cutting pliers | end cutting nippers | end cutting nipper | end nipper pliers | end nipper plier | end cutting plier

pince coupante en bout | pince coupante devant


closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe


end-to-end signaling | end-to-end signalling

signalisation de bout en bout


Astragalus Fibula, lower end Talus Tibia, lower end

Astragale Extrémité inférieure de:péroné | tibia | Talon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When the debate ended yesterday, I believe the NDP leader still had five minutes left for questions and comments.

Lorsque nous avons terminé le débat, hier, je pense que la chef du Nouveau Parti démocratique disposait encore de cinq minutes pour des questions et commentaires.


Following intensive exchanges with the European Parliament, Member States, stakeholders, consumer representatives, regulators and operators, yesterday the College of Commissioners discussed draft rules which reinforce the approach adopted by the College in September to end roaming charges in the EU in 2017.

Après d'intenses discussions avec le Parlement européen, les États membres, les parties intéressées, les représentants des consommateurs, les régulateurs et les opérateurs, le Collège des commissaires a examiné hier un projet de règles destiné à renforcer l'approche adoptée par le Collège en septembre, qui visait à supprimer les frais d'itinérance dans l'UE en 2017.


It is journalists and those who write for the Internet who are on the receiving end of this sort of treatment, and I have learned from the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders that the Nobel Peace Prize holder Shirin Ebadi was yesterday summoned to the public prosecutor’s office in Teheran.

Ce sont les journalistes et ceux qui écrivent pour l’internet qui sont soumis à de tels traitements, et j’ai appris de l’Observatoire pour la protection des défenseurs des droits de l’homme que la lauréate du prix Nobel de la paix, Shirin Ebadi, avait été convoquée hier au bureau du procureur général de Téhéran.


In the Minutes we approved this morning, in the part concerning my words yesterday, at the end of the paragraph it says that "the President cut him off, pointing out that this matter had already been raised".

Dans le procès-verbal que nous avons approuvé ce matin, dans la partie concernant les propos que j'ai tenus hier, il est indiqué, à la fin du paragraphe que "M. le Président lui retire la parole en lui faisant remarquer que cette question a déjà été abordée".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


(FR) Yesterday evening, at the end of the debate, and quoting various studies in support of his argument, Commissioner Balkestein clearly contradicted those who claim that prices have risen since the introduction of the Community exhaustion system.

- Hier soir, en clôture du débat et enquêtes à l’appui, le Commissaire Bolkestein a clairement contredit ceux qui prétendent que les prix auraient augmenté depuis l’introduction du régime d’épuisement communautaire ; au contraire, on a pu enregistrer des baisses dans certains cas.


The Economic and Social Committee plenary session ended yesterday following a plethora of contributions.

La session plénière du Comité économique et social s'est achevée hier sur un bilan riche en interventions.


We did this in spite of the frankly outrageous comment by Commissioner Palacio at the end of the debate yesterday that ‘of course’ she could not accept this amendment as it would be an unreasonable administrative burden!

Nous avons pris cette décision en dépit de l’observation révoltante de la commissaire Palacio à la fin des débats d’hier, selon laquelle elle ne pouvait "évidemment" pas accepter cet amendement car il imposerait un fardeau administratif déraisonnable !


The Commission conference on excise duties, which was held as a focal point of a wide-ranging consultation process, ended yesterday (Wednesday 15 November), with the Commission concluding that the conference had been extremely informative, and would be a major reference point for the development of future excise policies.

La Conférence de la Commission sur les droits d'accises, élément essentiel du vaste processus de consultation en cours, s'est terminée hier (mercredi, 15 novembre). La Commission considère que la Conférence a fourni des informations extrêmement utiles et qu'elle constituera un point de référence fondamentale dans le développement de la politique future pour les accises.


“The effect of organized crime can be traced in the smallest, most remote communities and in areas as diverse as insurance premiums and ice cream retailing”, law enforcement officers told a conference that ended yesterday in Montreal.

«Les ramifications du crime organisé peuvent être retracées jusque dans les localités les plus petites et les plus éloignées, dans des secteurs aussi divers que les primes d'assurance et la vente au détail de la crème glacée». ont déclaré des agents de la paix dans le cadre d'une conférence qui s'est terminée hier à Montréal.


w