Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ash gourd
Ash pumpkin
Chinese
Chinese Businessmen's Conference
Chinese Conference
Chinese Entrepreneurs Conference
Chinese block
Chinese crescent
Chinese fuzzy gourd
Chinese hat
Chinese pavilion
Chinese pavillion
Chinese preserving melon
Chinese temple block
Chinese watermelon
Chinese waxgourd
Chinese winter melon
Chinese wood block
Clog box
Competent in Chinese
End cutting nipper
End cutting nippers
End cutting plier
End cutting pliers
End nipper plier
End nipper pliers
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End-cutting pliers
Fuzzy gourd
Fuzzy melon
Jingling Johnny
Korean temple block
Set end stops
Standard Chinese
Study of traditional Chinese medical practices
Tallow gourd
Temple block
Theories of traditional Chinese medicine
Top box
Traditional Chinese medical practice
Traditional Chinese medicine
Tunka
Turkish crescent
Turkish pavilion
Wax gourd
White gourd
Wood block

Traduction de «end to chinese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Chinese and to speak and write in Chinese | Standard Chinese | Chinese | competent in Chinese

chinois | mandarin


study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine

médecine chinoise traditionnelle


wax gourd [ Chinese waxgourd | tallow gourd | Chinese watermelon | Chinese preserving melon | Chinese winter melon | fuzzy gourd ]

courge à la cire [ pastèque de Chine ]


Turkish crescent [ Chinese crescent | Chinese pavillion | jingling Johnny | Chinese hat | Chinese pavilion | Turkish pavilion ]

chapeau chinois [ bâton à grelots ]


chinese temple block | chinese block | clog box | top box | wood block | korean temple block | temple block | chinese wood block

bloc de bois | bloc chinois | bloc de bois chinois | caisse chinoise


Chinese Conference [ Chinese Entrepreneurs Conference | Chinese Businessmen's Conference ]

Conférence des gens d'affaires chinois


wax gourd | ash gourd | ash pumpkin | Chinese fuzzy gourd | Chinese preserving melon | Chinese watermelon | fuzzy melon | tunka | white gourd

melon velu


Carpal (bone) Carpometacarpal (joint) Metacarpal (bone), proximal end Midcarpal (joint) Radiocarpal (joint) Radioulnar (joint), distal Radius, distal end Ulna, distal end

Articulation:carpo-métacarpienne | cubito-radiale, distale | médio-carpienne | radio-carpienne | Cubitus, extrémité distale Métacarpiens, extrémité proximale Os du carpe Radius, extrémité distale


end cutting pliers | end-cutting pliers | end cutting nippers | end cutting nipper | end nipper pliers | end nipper plier | end cutting plier

pince coupante en bout | pince coupante devant


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Conclude ongoing negotiations for an agreement on visa and related issues concerning visits of tourist groups from China (agreement on "Authorised Destination Status") by the end of 2003, thus facilitating EU-bound tourism by Chinese citizens.

* conclure avant la fin de 2003 les négociations en cours en vue d'un accord relatif aux visas et autres questions connexes pour les visites de groupes de touristes chinois (accord sur un statut de destination autorisée), ce qui facilitera le tourisme dans l'UE pour les citoyens chinois.


To that end, it will step up its monitoring of access to Chinese markets and to China's RD support schemes by European companies.

Pour ce faire, elle intensifiera sa surveillance de l'accès des entreprises européennes aux marchés chinois et aux régimes de soutien de la RD chinois.


The information available concerning the development plans, as the speech from the President of the Chinese Fasteners Industry Association (‘CFIA’) (17), clearly indicate that the Chinese fastener sector envisages the development of more varied, complex and high end products.

Les informations disponibles au sujet des plans de développement, tel le discours du président de l'association chinoise de l'industrie des éléments de fixation (17), indiquent clairement que le secteur chinois des éléments de fixation envisage de développer des produits plus variés, plus complexes et plus haut de gamme.


In view of the lack of cooperation from the sampled Chinese exporting producers and thus the absence of specific information on Chinese prices, the export price was determined on the basis of facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation and to that end statistical sources (Eurostat) were used.

Compte tenu du défaut de coopération de la part des producteurs-exportateurs chinois retenus dans l'échantillon et donc de l'absence d'informations spécifiques sur les prix chinois, le prix à l'exportation a été déterminé sur la base des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base, et des sources statistiques (Eurostat) ont été utilisées à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is also reflected in the market share of the Chinese imports which dropped from 40-45 % in 2007 to 10-15 % in 2009 and reached again a level of 15-20 % at the end of the RIP, despite the increase in Chinese prices by 73 %.

Cette évolution s’observe également en ce qui concerne la part de marché des importations chinoises, qui est passée de 40-45 % en 2007 à 10-15 % en 2009, avant de retrouver un niveau de 15-20 % à la fin de la période d’enquête de réexamen, malgré une hausse des prix chinois de 73 %.


In view of the lack of cooperation from the Chinese exporting producers and thus the absence of specific information on Chinese prices, the export price was determined on the basis of facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation and to that end statistical sources (Eurostat) were used.

Compte tenu de l'absence de coopération de la part des producteurs-exportateurs chinois et, donc, de l'absence d'informations spécifiques sur les prix chinois, le prix à l'exportation a été déterminé sur la base des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base et, à cette fin, des sources statistiques (Eurostat) ont été utilisées.


30. Takes note of the significant efforts made by the Chinese Government to develop Tibet and Xinjiang economically, and of the impact of those efforts on nomad communities and traditional livelihoods; urges the Chinese Government to act in a politically responsible way by meaningfully engaging the Tibetan and Uighur peoples in governance issues, including resource management and economic development priorities, and respecting rather than diluting cultural elements such as language and religion; strongly asserts that the Chinese Government will not achieve lasting stability in Tibet or Xinjiang or comity among the Chinese, Tibetan and ...[+++]

30. prend acte des efforts considérables déployés par le gouvernement chinois pour développer économiquement le Tibet et le Xinjiang ainsi que des retombées de ces efforts sur les communautés nomades et sur les modes de vie traditionnels; prie instamment le gouvernement chinois d'agir d'une manière politiquement responsable, en dialoguant avec les peuples tibétain et ouïghour sur les questions de gouvernance, y compris la gestion des ressources et les priorités de développement économique, et en respectant plutôt qu'en diluant les éléments culturels tels ...[+++]


Secondly, as explained in recital 48 of the definitive Regulation, a number of parties claimed that fasteners produced by the Chinese exporting producers were standard products (mainly ranging between 4.8 and 8.8 class of resistance), which had no special characteristics regarding raw material, resistance, coating, or certification/safety related aspects; which were destined for lower-end applications (non-professional use and general distribution) as opposed to high-end applications; and did not meet strict requirements of specific end-users such as the automotive, chemical or aerospace industry.

Deuxièmement, ainsi qu’il est expliqué au considérant 48 du règlement définitif, un certain nombre de parties ont avancé que les éléments de fixation produits par les producteurs-exportateurs chinois étaient des produits standard (dont la classe de résistance est généralement comprise entre 4,8 à 8,8), qui ne présentaient pas de caractéristiques particulières en ce qui concerne la matière première, la résistance, le revêtement ou la certification/sécurité, qui étaient destinés à des applications de bas de gamme (usages non professionnels et à grande échelle) par opposition aux applications de haute technologie, et ne répondaient pas aux ...[+++]


I merely pointed to the fact that with the final lifting of quotas we in Europe were suddenly and unexpectedly faced with what amounted to an avalanche which, if it had not been resisted, would have had the likely effect of burying our market and severely distorting what people produce, how people sell, their profits, their livelihoods and, therefore, their jobs in such a sudden way that I believed it was appropriate – and, in the end, our Chinese trading partners also agreed that it was right and appropriate – to take voluntary cooperative measures to slow down the rapid increase in Chinese textile exports.

J’ai simplement fait remarquer que, en raison de la dernière levée des quotas, nous, en Europe, nous sommes retrouvés de manière soudaine et inattendue face à une sorte d’avalanche qui, si elle n’avait pas résisté, aurait probablement eu pour effet d’enterrer notre marché et de perturber sévèrement ce que les citoyens produisent, leurs méthodes de vente, leurs profits, leurs moyens de subsistance et, par conséquent, leur emploi. Cela se serait produit si soudainement que je crois qu’il était approprié - et, finalement, nos partenaires commerciaux chinois étaient également d’accord sur le fait qu’il était juste et approprié - de prendre des mesures concertées et volontaires pour ralentir la croissance rapide des exportations ...[+++]


Many Polish farmers have incurred huge losses in the past few years while waiting for an end to Chinese dumping on the market.

De nombreux agriculteurs polonais ont subi de lourdes pertes, ces dernières années, dans l’attente de la fin du dumping chinois sur le marché.


w