Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closed-end company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-ended fund
Comparison test
Confront aggressors
Confront offenders
Confrontation
Confrontation field examination
Confrontation fields
Confrontation meeting
Confrontation of visual fields
Confrontation procedure
Confrontation screening technique
Confrontation session
Confrontation test
Confrontation test of visual fields
Confrontation visual field technique
Confrontation visual-field testing
Double ended open jaw spanner
Double head engineers wrench
Double open end spanner
Double open end wrench
Double open-end spanner
Double open-end wrench
End cutting nipper
End cutting nippers
End cutting plier
End cutting pliers
End nipper plier
End nipper pliers
End of East-West confrontation
End-cutting pliers
End-to-end signaling
End-to-end signalling
End-to-end station DTMF signaling
End-to-end station DTMF signalling
Face aggressors
Open end engineers wrench
Stand up to lawbreakers

Vertaling van "end to confrontations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confrontation fields [ confrontation visual-field testing | confrontation field examination | confrontation visual field technique | confrontation test of visual fields | confrontation of visual fields ]

périmétrie par confrontation [ technique de confrontation ]


end of East-West confrontation

fin de l'antagonisme Est-Ouest


confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test

confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants


confrontation session [ confrontation meeting ]

réunion de confrontation [ confrontation | carrefour | discussion d'intérêts opposés ]


closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe


end cutting pliers | end-cutting pliers | end cutting nippers | end cutting nipper | end nipper pliers | end nipper plier | end cutting plier

pince coupante en bout | pince coupante devant


end-to-end station DTMF signaling | end-to-end station DTMF signalling

signalisation multifréquence de bout en bout


end-to-end signaling | end-to-end signalling

signalisation de bout en bout


double open end wrench [ double open-end wrench | double open end spanner | double open-end spanner | double ended open jaw spanner | double head engineers wrench | open end engineers wrench ]

clé à fourche double
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The end of the Cold War, the impact of regional conflicts such as that in ex-Yugoslavia and the emergence of the global terrorist threat leading to the war in Afghanistan illustrate the new challenges confronting Europe.

La fin de la guerre froide, l'impact des conflits régionaux tels que celui qui s'est déroulé dans l'ex-Yougoslavie et l'émergence de la menace terroriste globale conduisant à la guerre en Afghanistan illustrent les nouveaux défis auxquels l'Europe est confrontée.


A transitional period ending on 30 September 2009 was established for this purpose.The Commission was therefore confronted by a significant increase in the number of requests, in particular in 2008 and 2009, and succeeded in meeting this challenge.

Pour ce faire, une période transitoire a été prévue, laquelle se terminait le 30 septembre 2009. La Commission a donc dû faire face à une augmentation très nette des demandes, en particulier en 2008 et 2009, défi qu'elle a réussi à relever.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn any act of ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que ...[+++]


2. Notes the cooperation which has begun between the EU and Russia on important international issues, such as Syria and Iran, which demonstrates a constructive ability to contribute to substantive political solutions by showing the necessary political will; calls, therefore, on both sides to end the confrontation and to restart a results-oriented constructive dialogue and negotiations, including within their bilateral relationship, especially in the interests of their citizens;

2. relève qu'une coopération a émergé entre l'Union et la Russie sur des sujets internationaux majeurs, tels que la Syrie et l'Iran, ce qui démontre une capacité constructive à contribuer à l'élaboration de solutions politiques concrètes en faisant preuve de la volonté politique nécessaire; invite, par conséquent, les deux parties à cesser de s'affronter et à reprendre un dialogue et des négociations constructifs et visant à obtenir des résultats, y compris dans le cadre de leurs relations bilatérales, et, tout particulièrement, dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fall of Communism does not mean the end of differences but, in these relations, it does mean the end of confrontation.

La chute du communisme ne signifie pas la fin des différences, mais dans ces relations, elle signifie bien la fin de la confrontation.


Finally, I would like to say to the Commissioner that I nevertheless believe we have made progress – if we get a positive result tomorrow – in ending the confrontation which has taken place on these matters between the committee, Parliament and the Commission, and the Council too.

Enfin, j’aimerais dire au commissaire que je crois néanmoins que nous avons fait des progrès - si nous obtenons un résultat positif demain - pour mettre fin à la confrontation en la matière entre la commission, le Parlement, la Commission et le Conseil.


We will continue to do all we can to resolve conflict, end occupation, confront oppression, reduce poverty, promote good governance and human right, improve intercultural understanding and ensure respect for all religions.

Nous continuerons à tout mettre en œuvre pour résoudre les conflits, mettre fin aux occupations, faire face à l'oppression, réduire la pauvreté, promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et les droits de l'homme, améliorer la compréhension interculturelle et garantir le respect de toutes les religions.


It welcomed the recent agreement between the Congolese parties, which it regarded as affording an opportunity for the Congolese to embark upon a political process which will make it possible to put an end to confrontations which are potentially destabilizing for the whole region.

Il s'est réjoui de l'accord entre les parties congolaises qui vient d'entrer en vigueur et qu'il considère constituant une chance pour les Congolais de s'engager dans un processus politique qui permettra de mettre fin à des affrontements potentiellement déstabilisateurs pour toute la région.


The EU hopes that this exchange will be implemented in good faith and will contribute to a building of confidence between the different parties and to an ending of confrontational politics in Sri Lanka.

L'UE espère que cet échange de lettres sera mis en oeuvre de bonne foi et qu'il contribuera à instaurer la confiance entre les différentes parties et à mettre un terme à la politique d'affrontement au Sri Lanka.


Security in that the financial framework thus established promises to last, discipline in that the budgetary limits are clearly defined and accepted by all and budgetary peace in that the end to confrontation between the institutions which emerges from this agreement is a considerable advantage".

La sécurité parce que le cadre financier ainsi tracé s'inscrit dans la durée. La rigueur puisque les limites budgétaires sont clairement définies et acceptées par tous. La paix budgétaire entre les institutions qui résulte de cet accord est un avantage considérable".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end to confrontations' ->

Date index: 2025-02-21
w