19. Confirms its first-reading decisions with regard to the appropriations to be entered for the Union's external actions, but has been obliged to redeploy EUR 150 m to permit funding of new needs in East Timor, Turkey, Cyprus and Malta, and of the fisheries agreement with Morocco; has endeavoured to conduct this redeployment without sacrificing any of Parliament's basic priorities and while taking account of the reassessment of the needs set out in Letter of Amendment No 4 to the 2000 PDB;
19. confirme ses décisions de 1ère lecture en ce qui concerne les crédits à inscrire en faveur des actions extérieures de l'Union, mais s'est vu dans l'obligation de procéder à un redéploiement de 150 millions d'euros, pour financer les nouveaux besoins relatifs au Timor-oriental, à la Turquie, à Chypre et à Malte, ainsi qu'à l'accord de pêche avec le Maroc; s'est attaché à opérer ce redéploiement sans sacrifier les priorités fondamentales du Parlement tout en tenant compte de la réappréciation des besoins contenus dans la lettre rectificative nº 4 à l'APB 2000;