There has been a completely revolutionary change in the direction of negotiated settlements which still require National Energy Board approval but, essentially, reflect agreements between the pipeline and its stakeholders: gas distribution companies, provinces, shippers and the whole panoply of people who have an economic interest in the tolls of pipelines.
Un changement tout à fait révolutionnaire s'est opéré dans l'orientation des règlements négociés qui exigent toujours l'approbation de l'office national de l'énergie mais, essentiellement, reflètent les ententes conclues entre le pipeline et ses principaux intéressés, c'est-à-dire les entreprises de distribution de gaz, les provinces, les expéditeurs et tous ceux qui détiennent un intérêt économique dans les droits sur les pipelines.