Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "energy had appointed michel " (Engels → Frans) :

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had appointed Michel Hansenne rapporteur at its meeting of 22 November 2001.

Au cours de sa réunion du 22 novembre 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Michel Hansenne rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs had appointed Michel Rocard rapporteur at its meeting of 21 June 2001; it subsequently appointed Marie-Hélène Gillig rapporteur on 24 January 2002.

Au cours de sa réunion du 21 juin 2001, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait Michel Rocard rapporteur; elle a ensuite désigné Marie-Hélène Gillig le 24 janvier 2002.


The Committee on Agriculture and Rural Development had appointed Michel J.M. Dary rapporteur at its meeting of 12 September 2001.

Au cours de sa réunion du 12 septembre 2001, la commission de l'agriculture et du développement rural a nommé Michel J.M. Dary rapporteur.


The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had appointed Gérard Caudron rapporteur at its meeting of 9 January 2001.

Au cours de sa réunion du 9 janvier 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Gérard Caudron rapporteur.


The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had appointed Giles Bryan Chichester rapporteur at its meeting of 9 January 2001.

Au cours de la séance du 9 janvier 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Giles Bryan Chichester rapporteur.


If he would have had the commitment to address the democratic deficit, which he tries to tell people he has, and appointed the selection of the people of Alberta to the upper chamber, then increasingly other provinces would have been encouraged to follow suit and we would have got to the position where we would have had an elected upper chamber (1230) [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, cha ...[+++]

S'il avait réellement tenu à faire disparaître le déficit démocratique, comme il tente d'en convaincre les Canadiens, et s'il avait nommé la personne que les Albertains avaient choisie pour les représenter à la Chambre haute, cela aurait incité les autres provinces à en faire autant et nous aurions fini par en arriver à une Chambre haute dont les membres seraient tous élus (1230) [Français] M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, très certainement, ce n'est pas un débat passionnant pour ceux qui nous écoutent que de discuter de modifications au Règlement de la Chambre.


However, when Michel Robert was appointed Chief Justice of the Quebec Court of Appeal and when Marie Deschamps was appointed to the Supreme Court of Canada, the Gazette, the National Post, the Globe and Mail, the London Free Press and La Presse, all of which are fairly influential newspapers read by the public at large I'm not talking about the Journal du Barreau which has only several thousand subscribers mused that perhaps their political contributions had something to do with their being ap ...[+++]

Cependant, lorsque Michel Robert a été nommé juge en chef de la Cour d'appel du Québec et que Marie Deschamps a été nommée juge à la Cour suprême du Canada, la Gazette, le National Post, le Globe and Mail, le London Free Press et La Presse, qui ont une influence assez grande dans la population c'est cela que les gens lisent, ce n'est pas le Journal du Barreau, qu'on est seulement quelques milliers à lire , ont demandé si ce n'était pas à cause de leurs contributions politiques qu'ils avaient été nommés.


On the very same day, we learned that Ottawa had appointed Michel Robert to the Quebec Court of Appeal.

Or, la même journée, on apprend qu'Ottawa a nommé Me Michel Robert à la Cour d'appel du Québec.


It was in such a hurry to appoint someone with a solid record, as it had been when it appointed Michel Robert to the court of appeal, that it had no scruples about tossing out $1.6 million of effort, of investigations conducted and of mountains of paper in order to appoint him immediately to the court of appeal.

On était tellement frénétique de nommer quelqu'un avec des bons états de service, comme Michel Robert à la Cour d'appel, qu'on n'a pas eu de scrupules à laisser choir 1,6 million de dollars de travaux accumulés, d'enquêtes de faites, de paperasse de montée pour le nommer immédiatement à la Cour d'appel.


The Prime Minister has just appointed Michel Bastarache to the Supreme Court of Canada, not long after this same Liberal government had appointed him to the New Brunswick Court of Appeal.

Le premier ministre vient de nommer Michel Bastarache à la Cour suprême du Canada, lui qui venait à peine d'être nommé, par ce même gouvernement libéral, juge à la Cour d'appel du Nouveau-Brunswick.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energy had appointed michel' ->

Date index: 2024-10-06
w