Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
Anti-Trafficking Coordinator
Anti-trafficking measure
EU ATC
EU Anti-Trafficking Coordinator
EU Anti-Trafficking Day
National Anti-Gang Enforcement Initiative

Traduction de «enforce anti-trafficking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anti-Trafficking Coordinator | EU Anti-Trafficking Coordinator | ATC [Abbr.] | EU ATC [Abbr.]

coordinateur de la lutte contre la traite des êtres humains | coordinateur de l'UE pour la lutte contre la traite des êtres humains


EU Anti-Trafficking Day

Journée européenne de lutte contre la traite des êtres humains


anti-trafficking measure

mesure de lutte contre la traite d'êtres humains [ mesure de lutte contre la traite des personnes ]


National Anti-Gang Enforcement Initiative

Initiative nationale antigang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, an Anti-Trafficking Inquiry is expected which will evaluate the application of the penal provision on trafficking in human beings, and which will also scrutinize how law enforcement authorities investigate and handle human trafficking matters.

En outre, une enquête sur la lutte contre la traite des êtres humains devrait permettre d’évaluer l’application de la disposition pénale sur la traite et d’examiner comment les autorités répressives enquêtent dans ce domaine et traitent les affaires en la matière.


With regard to the creation of a national weapons enforcement support team, NWEST: (a) will NWEST only support local law enforcement in anti-trafficking and anti-smuggling efforts, or will there be occasions where NWEST will act as the lead law enforcement unit while enforcing firearms related laws; (b) what will be the projected cost for the setting up and enactment of NWEST; (c) why was this funding not given to the RCMP so that our national police force could form a special unit similar to NWEST; (d) will the commencement of NWE ...[+++]

En ce qui concerne la création d'une Équipe natonale de soutien à l`application de la Loi sur les armes (ENSALA): a) l`Équipe appuiera-t-elle seulement les effotes des forces locales contre le trafic et la contrebande des armes ou arrivera-t-il parfois qu`elle assume la direction dans l`application des lois concernant les armes à feu; b) quel est le coût prévu de l`établissement et de la mise en marche de l`Équipe; c) pourquoi les ressources financières n`ont-elle pas été confiées à la GRC, de sorte que notre force policière national puisse créer une unité semblable à l`Équipe; d) les activités de l`Équipe entraîneront-t-elles une réd ...[+++]


It will work in a support role with local law enforcement to assist in anti-trafficking and anti-smuggling efforts.

Elle jouera un rôle de soutien auprès des forçes locales dans le but d'appuyer les efforts de lutte contre le trafic et la contrebande des armes.


We have created temporary resident permits for international victims of trafficking, launched a national action plan to combat human trafficking, committed $6 million annually to anti-trafficking efforts and victim rehabilitation, created a targeted anti-trafficking law enforcement task force to hunt down traffickers, and led the world in the fight against early, child and forced marriages across our nation.

Nous avons créé des permis de séjour temporaire pour les victimes étrangères de la traite des personnes, mis en oeuvre un plan d'action national de lutte contre la traite des personnes, prévu 6 millions de dollars par année pour les efforts de lutte contre la traite des personnes et la réadaptation des victimes, créé un groupe de travail sur la traite de personnes pour traquer les trafiquants, et joué un rôle de premier plan dans la lutte contre les mariages précoces et forcés des enfants dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. Recognises that human trafficking results in immense suffering and calls on Member States to enforce anti-trafficking and anti-discrimination legislation, reintegrate the victims of trafficking into society, enhance cross-border cooperation, and, in particular, to sign, ratify and implement the Convention on Action against Trafficking in Human Beings; urges Member States to prioritise the protection of victims of trafficking in particular child victims and the implementation of their fundamental human rights;

92. reconnait que la traite des êtres humains entraîne d'immenses souffrances et demande aux États membres d'appliquer la législation en matière de lutte contre le trafic et contre la discrimination, d'assurer la réintégration des victimes de la traite des êtres humains dans la société, de renforcer la coopération transfrontalière et, en particulier, de signer, de ratifier et d'appliquer la Convention sur la lutte contre la traite des êtres humains; invite instamment les États membres à accorder la priorité à la protection des victimes de la traite des êtres humains, en particulier des enfants, et à l'application de leurs droits humains ...[+++]


92. Recognises that human trafficking results in immense suffering and calls on Member States to enforce anti-trafficking and anti-discrimination legislation, reintegrate the victims of trafficking into society, enhance cross-border cooperation, and, in particular, to sign, ratify and implement the Convention on Action against Trafficking in Human Beings; urges Member States to prioritise the protection of victims of trafficking in particular child victims and the implementation of their fundamental human rights;

92. reconnait que la traite des êtres humains entraîne d'immenses souffrances et demande aux États membres d'appliquer la législation en matière de lutte contre le trafic et contre la discrimination, d'assurer la réintégration des victimes de la traite des êtres humains dans la société, de renforcer la coopération transfrontalière et, en particulier, de signer, de ratifier et d'appliquer la Convention sur la lutte contre la traite des êtres humains; invite instamment les États membres à accorder la priorité à la protection des victimes de la traite des êtres humains, en particulier des enfants, et à l'application de leurs droits humains ...[+++]


92. Recognises that human trafficking results in immense suffering and calls on Member States to enforce anti-trafficking and anti-discrimination legislation, reintegrate the victims of trafficking into society, enhance cross-border cooperation, and, in particular, to sign, ratify and implement the Convention on Action against Trafficking in Human Beings; urges Member States to prioritise the protection of victims of trafficking in particular child victims and the implementation of their fundamental human rights;

92. reconnait que la traite des êtres humains entraîne d'immenses souffrances et demande aux États membres d'appliquer la législation en matière de lutte contre le trafic et contre la discrimination, d'assurer la réintégration des victimes de la traite des êtres humains dans la société, de renforcer la coopération transfrontalière et, en particulier, de signer, de ratifier et d'appliquer la Convention sur la lutte contre la traite des êtres humains; invite instamment les États membres à accorder la priorité à la protection des victimes de la traite des êtres humains, en particulier des enfants, et à l'application de leurs droits humains ...[+++]


The rate of robberies committed with a firearm has also declined by 62% since 1991, after consistently dropping over the past decade (Source: Crime Statistics in Canada, 2001, Canadian Centre for Justice Statistics) (d) Regarding firearms trafficking and firearms smuggling, provisions in the Criminal Code and Firearms Act establish increased controls over firearms imports and exports, and impose penalties for smuggling and trafficking (e) The number of lost or missing firearms has declined by 68% from 1998 to 2001 and the number of stolen firearms has also decreased by 35% over the same period (Source: 2001 Registrar’s Report to the Solicitor General on the Administration of the Firearms Act) (f) The national weapons ...[+++]

Le nombre de vols commis avec une arme à feu a également diminué de 62 p. 100 depuis 1991, accusant une baisse constante tout au long de la décennie (Source: Statistique de la criminalité au Canada 2001, Centre canadien de la statistique juridique) d) Au sujet du trafic et de la contrebande des armes à feu, des dispositions du Code criminel et de la Loi sur les armes à feu resserrent les contrôles à l’importation et à l’exportation des armes et prévoient des sanctions pour le trafic et la contrebande. e) En ce qui concerne les vols à main armée, le nombre d’armes à feu perdues a diminué de 68 p. 100 entre 1998 et 2001, pendant que le nom ...[+++]


Meanwhile, concerns arose within the UN and among its main control-oriented members that the anti-trafficking efforts of the international drug control system were being compromised by the fact that certain nations were not Parties to the Conventions or did not have domestic law enforcement systems capable of properly combating illicit trafficking.[91] In 1984, the UN General Assembly adopted resolution 39/141, which called on ECOSOC to instruct the CND to prepare “as a matter of priority” a draft convention considering “the various a ...[+++]

Pendant ce temps, au sein de l’ONU et chez ses principaux membres partisans du contrôle, on craignait que les efforts du régime de contrôle international des stupéfiants en vue de combattre le trafic illicite soient compromis du fait que certains États n’avaient pas adhéré aux Conventions ou n’avaient pas de système national de répression criminelle leur permettant de combattre adéquatement le trafic illicite des drogues.[91] En 1984, l’Assemblée générale des Nations Unies a adopté la résolution 39/141, appelant le Conseil économique et social à demander à la Commission des stupéfiants de préparer « à titre de priorité » une convention p ...[+++]


The EU anti trafficking policy must be based on a clear picture of the actual extent of the problem at EU and global level.[lxv] But precise figures are not available,[lxvi] and law enforcement data, although important, are not sufficient.[lxvii] In 2003, the Council invited the Commission and the Member States to promote measures to set up a monitoring system on human trafficking in order to provide updated data through the continuous and regular collection from the competent national authorities.[lxviii] Taking into account the 2003 ...[+++]

La politique communautaire antitraite doit reposer sur une évaluation précise de la véritable étendue du problème à l’échelon européen et au niveau mondial.[lxv] Cependant, il n’existe pas de chiffres précis à ce sujet[lxvi] et les données relatives à la répression, bien qu’importantes, ne suffisent pas[lxvii]. En 2003, le Conseil a invité la Commission et les États membres à promouvoir des mesures visant à établir un système de suivi de la traite des êtres humains afin de fournir des données actualisées grâce à la collecte continue et régulière de données auprès des autorités nationales compétentes.[lxviii] Compte tenu du plan d’action ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enforce anti-trafficking' ->

Date index: 2022-10-03
w