Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We engage in constructive debate.

Traduction de «engage in constructive debate once » (Anglais → Français) :

It will be presented to Parliament by Commissioner Almunia. That will certainly be an opportunity for Parliament and the Commission to engage in constructive debate once again.

Il sera présenté au Parlement par le commissaire Almunia, ce sera certainement l’occasion pour le Parlement et la Commission d’engager, une fois de plus, un débat constructif.


We engage in constructive debate.

Nous tenons des débats constructifs.


It is of utmost importance that the Latvian Government and authorities continue their efforts in informing the public and engaging them in a constructive debate about euro adoption.

Il est extrêmement important que le gouvernement et les autorités de Lettonie poursuivent leurs efforts visant à informer la population et à la faire participer à un débat constructif sur l'adoption de l'euro.


47. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN syst ...[+++]

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive ...[+++]


48. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN system, for example by promoting the growth of the OECD Guidelines among non-members or through a free-standi ...[+++]

48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles quant à l'émergence possible de nouvelles fo ...[+++]


In 2007 the Policy Statement is presented much earlier and the Commission expects that stakeholders and Member States will engage in a constructive debate on methods for setting fishing opportunities based on good science, and having regard for economic and social consequences.

Cette année, la déclaration de politique générale est présentée beaucoup plus tôt et la Commission espère que les parties prenantes et les États membres mèneront un débat constructif sur les méthodes permettant de fixer des possibilités de pêche reposant sur des fondements scientifiques rigoureux et tenant compte des conséquences économiques et sociales.


Calls on the Council to raise once again with the United States the question of the ICC as a fundamental pillar of international law; expects from the future US Government a more constructive attitude to ratifying the Statutes of the ICC and to engaging actively in the achievement of an agreement on the still outstanding definition of the crime of aggression, as provided for in Article 5.2 of the Rome Statute, in preparation for the ICC review conference in 2009;

invite le Conseil à soulever une fois de plus avec les États-Unis la question de la CPI, qui constitue un pilier fondamental du droit international; attend du futur gouvernement américain une attitude plus constructive pour ce qui est de ratifier le statut de la CPI et de s'engager activement dans la réalisation d'un accord sur la définition toujours en suspens du crime d'agression, prévue à l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome, dans le cadre de la préparation de la conférence de révision de la CPI en 2009;


Moreover, it is legitimate to engage in constructive debate with regard to her policies or that of any other country.

De plus, il est légitime d'engager un débat constructif concernant les politiques de ce pays ou celles de n'importe quel autre pays.


In light of the variety of views expressed and approaches reported above, the Commission believes that it is vital that the EU continues to engage itself in a constructive, transparent and open dialogue with the various stakeholders, involved in the debate on this critical issue of new approaches to the management of asylum systems, including representatives of civil society.

Compte tenu de la diversité des avis exprimés et des approches décrites plus haut, la Commission estime qu'il est crucial pour l'UE de continuer à s'engager dans un dialogue constructif, transparent et ouvert avec les différentes parties associées au débat sur la question délicate des nouvelles approches de la gestion des systèmes d'asile, y compris des représentants de la société civile.


The PSE Group want to engage in a constructive debate because we are interested in the outcome of reform, not in scoring short-term political points that do nothing but damage the European Union.

Le groupe PSE veut s'engager dans un débat constructif parce que nous nous intéressons aux résultats de la réforme et non au gain politique à court terme dont l'unique résultat est de porter préjudice à l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engage in constructive debate once' ->

Date index: 2021-01-14
w