Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Aviation English
Civil aviation English
English
English display
English garden
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
English-Pidgin
English-based pidgin
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Flight English
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Global English
International English
Interregional Group North Sea-English Channel
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Literature teacher secondary school
Ms. Leslie Ann Jeffrey Not enough.
North Sea-English Channel Interregional Group
Pidgin English
Pilot English
Portuguese-speaking areas
Secondary school literature tutor
Spanish-speaking areas
Standard English
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
World English

Vertaling van "english jeffrey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
flight English | pilot English | aviation English | civil aviation English

anglais aéronautique


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


English-Pidgin [ English-based pidgin | Pidgin English | pidgin English ]

pidgin english [ pidgin anglais | pidgin dérivé de l'anglais ]


world English [ international English | global English | standard English ]

anglais international


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Interregional Group North Sea-English Channel | North Sea-English Channel Interregional Group

groupe interrégional «Mer du Nord-Manche»


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[English] Ms. Leslie Ann Jeffrey: Not enough.

[Traduction] Mme Leslie Ann Jeffrey: Pas assez.


[English] Ms. Leslie Ann Jeffrey: Thank you for the opportunity to answer that question.

[Traduction] Mme Leslie Ann Jeffrey: Je vous remercie de me poser cette question.


[English] Jeffrey Simpson wrote a column. I would like to read part of it into the record:

[Traduction] Jeffrey Simpson a écrit un article dont je voudrais lire un extrait:


[English] Mr. Jeffrey Dale (President & CEO, Ottawa Centre for Research and Innovation): Thank you very much, Mr. Chairman.

[Traduction] M. Jeffrey Dale (président-directeur général, Centre de recherche et d’innovation d’Ottawa): Merci beaucoup, monsieur le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeffrey Simpson describes in The Globe and Mail the attitude in much of English Canada to the Quebec issue in the classic quotation from Gone With the Wind, " Frankly, my dear, I don't give a damn" .

Pour décrire l'attitude de la plus grande partie du Canada anglophone face à la question du Québec, Jeffrey Simpson utilise, dans le Globe and Mail, la citation classique tirée du film Autant en emporte le vent: «Franchement, ma chère, je m'en fiche».


w