Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
English
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
Norspa
Norspa action

Vertaling van "english—that the bloc " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic Sea and Northeast Atlantic Ocean | Community action to protect the environment in the northern maritime region of the Community | Norspa [Abbr.] | Norspa action [Abbr.]

action communautaire pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la Manche, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique | NORSPA [Abbr.]


The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope that the House will make the right decision and that the parliamentary committee that will deal with this issue will reach a decision that will ensure that never again will a member from any party, including the Bloc, see his or her reputation damaged by this kind of publicity (1740) [English] Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Mr. Speaker, I have a quick question.

J'ose espérer que la Chambre prendra une bonne décision et que le comité parlementaire chargé d'étudier cette question nous arrivera avec une décision pour que jamais plus les réputations des députés de cette Chambre, quels qu'ils soient, y compris ceux du Bloc, n'aient à souffrir de ce genre de publicité (1740) [Traduction] M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Monsieur le Président, j'ai une brève question.


I think that my colleagues in the Bloc Québécois will be in favour of the Bloc's position, which is to amend the telecommunications bill in order to do something about the inappropriate solicitation problem (1015) [English] Mr. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, CPC): Madam Speaker, I want to add my comments to the debate on the do not call list or registry.

Je pense que mes collègues du Bloc québécois seront favorables à la position du Bloc, soit de modifier le projet de loi sur les télécommunications pour faire en sorte qu'on règle le problème de la sollicitation inappropriée (1015) [Traduction] M. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, PCC): Madame la Présidente, je voudrais vous faire part de mon point de vue sur la liste ou le registre des numéros de téléphone exclus.


We must ensure, too, that this balance is maintained, respecting the ability of each province, and ensure a healthy and equitable representation in this institution (1925) [English] Mr. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NDP): Madam Chair, I rise with some appreciation for the process that we are using but I want to say to my colleague from the Bloc that I share a great deal of his concern over the historical role that the present Prime Minister has played and the previous prime minister and the one before that in concentrating so much power in the Prime Minister's Office, oftentimes to the exclusion of the departments, the ministers, this ...[+++]

Il faut aussi être capable de garder cet équilibre selon la capacité des provinces et d'avoir une saine et juste représentation dans cette institution (1925) [Traduction] M. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NPD): Madame la présidente, je prends la parole pour signaler que j'apprécie notre façon de procéder, mais je tiens à dire à mon collègue du Bloc que je partage en grande partie son inquiétude au sujet de rôle que le premier ministre actuel, le précédent et celui qui les a précédés ont joué en concentrant tant de pouvoir au Cabinet du premier ministre, souvent à l'exclusion des ministères, des ministres, de la Chambre et de l'ensemble ...[+++]


[English] Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Mr. Speaker, the more I hear from the government, and from the Bloc Quebecois and its leader, it begs the question: Why are we wasting time trying to fix the problems of Confederation in Quebec when the leader of the Bloc, the heir apparent of the separatist Parti Quebecois in the province of Quebec, has stated that he will not accept anything that is done?

[Traduction] M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Monsieur le Président, plus j'entends le gouvernement et en particulier le Bloc québécois et son chef, plus je me demande pourquoi nous perdons notre temps à essayer de régler les problèmes de la Confédération au Québec lorsque le chef du Bloc, l'héritier manifeste du poste de chef du Parti québécois séparatiste au Québec, a déclaré que cette province n'acceptera absolument rien de ce qu'on lui offrira.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] Mr. Mitchell: Mr. Speaker, with all due respect to the hon. member, I will answer very plainly (1610 ) If the Bloc Quebecois really believes that Quebec is a distinct society, if it really believes that Quebec should have a veto, if it really believes in the decentralization and the turning over of manpower training to the provinces, then Bloc members can prove it very simply and very clearly: vote for the resolution, vote for Bill C-110 and do what they say.

[Traduction] M. Mitchell: Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois au député, je répondrai très simplement (1610) Si le Bloc québécois croit vraiment que le Québec est une société distincte, s'il croit vraiment que le Québec devrait avoir un droit de veto, s'il croit vraiment à la décentralisation et à la dévolution de la formation de la main-d'oeuvre aux provinces, il peut alors le prouver très simplement et très clairement. Qu'il vote en faveur de la résolution, en faveur du projet de loi C-110 et qu'il joigne le geste à la parole.




Anderen hebben gezocht naar : english french     non-party bloc for reform     norspa     norspa action     english—that the bloc     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'english—that the bloc' ->

Date index: 2021-03-12
w