In return for increased mobility, partners must be ready to undertake increasing capacity building and provide appropriate financial support for border management, preventing and fighting against irregular migration and trafficking in human beings, including through enhanced maritime surveillance; the return of irregular migrants (return arrangements and readmission agreements) and for enhancing the capacity and abilities of law enforcement authorities to effectively fight trans-border organised crime and corruption.
En échange d'une mobilité accrue, les partenaires doivent être prêts à accroître le développement des capacités et à fournir un soutien financier suffisant pour la gestion des frontières, la prévention et la lutte contre l'immigration illégale et la traite des êtres humains, notamment grâce à une surveillance maritime accrue; le retour des immigrés clandestins (procédures de retour et accords de réadmission) ainsi que pour la lutte effective des services répressifs contre la criminalité organisée et la corruption transfrontières.