Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "enlargement have succeeded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is very clear that, for enlargement to succeed, we have to ensure that the Union develops internally and that it remains able to function in all situations.

Il est très clair que, pour que l’élargissement réussisse, nous devons garantir que l’Union se développe au niveau interne et qu’elle reste capable de fonctionner dans toutes les situations.


– (FR) We have said ‘no’ to the treaties of accession presented to Parliament for assent. This is because we actually wish enlargement to succeed and because we are committed federalists.

- C'est parce que nous sommes profondément fédéralistes et que nous souhaitons réussir l'élargissement que nous avons dit "non" aux traités d'adhésion qui viennent d'être soumis au Parlement européen pour avis conforme.


– (DA) Madam President, as an Independent Socialist I was sceptical, and in August I did not believe that enlargement would succeed, but I must admit that I have lost my bet with the President-in-Office of the Council; so I shall have to buy Mr Fogh Rasmussen a beer after this debate.

- (DA) Madame la Présidente, en tant que député social-démocrate siégeant librement, je dois avouer que j’étais sceptique et je ne pensais pas, au mois d’août, que l’élargissement réussirait, mais je reconnais avoir perdu mon pari avec le président en exercice. J’offrirai donc une bière à M. Fogh Rasmussen à l’issue de ce débat.


Their efforts may prove to be historic for two reasons: it may be the last time that the Member States rotate the presidency – that does not have to happen – and enlargement may succeed, or else fail due to too many petty interests.

Les efforts que vous déploierez peuvent être historiques pour deux raisons : ce sera peut-être la dernière fois que la présidence sera partagée entre les États membres - décision à laquelle nous nous opposons - et l’élargissement peut s’avérer un succès, mais il pourrait aussi se solder par un échec si des intérêts mesquins prennent le dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Their efforts may prove to be historic for two reasons: it may be the last time that the Member States rotate the presidency – that does not have to happen – and enlargement may succeed, or else fail due to too many petty interests.

Les efforts que vous déploierez peuvent être historiques pour deux raisons : ce sera peut-être la dernière fois que la présidence sera partagée entre les États membres - décision à laquelle nous nous opposons - et l’élargissement peut s’avérer un succès, mais il pourrait aussi se solder par un échec si des intérêts mesquins prennent le dessus.


This government has some very specific goals to create an even greater country, one that will give more Canadians the opportunity to succeed, to enlarge their ambitions, and to pursue their dreams (1415) [English] We have a responsibility to make sure our children and grandchildren lead even better lives in an even better land.

Ce gouvernement a des buts bien précis pour créer un pays encore plus grand qui donnera à plus de Canadiens l'occasion de réussir, d'élargir leurs ambitions et de poursuivre leurs rêves (1415) [Traduction] Il nous incombe de nous assurer que nos enfants et petits-enfants auront une vie encore meilleure dans un pays encore meilleur.


For example, if 10 families come each year and the retention rate is 80%, I think we will have succeeded in enlarging our francophone community.

Par exemple, si on accueille dix familles par année et que le taux de rétention est de 80 p. 100, je pense qu'on aura réussi à agrandir l'espace de notre francophonie.


But I would ask you: will enlargement have succeeded once we are able to agree on direct payments and the size of production quotas?

Mais pensez-vous qu'il suffira que tombions d'accord sur les paiements directs et les quotas de production pour réussir l'élargissement?


Bilateral relations between the United States and the Community in 1987 have been marked by an easing of tension on the trade disputes front. The two sides have succeeded in settling a considerable numer of the conflicts dividing them on citrus fruit, enlargement and pasta products.

Sur le plan bilatéral, l'année 1987 s'est caractérisée par une détente sur le front des différends commerciaux. Etats-Unis et Communauté sont parvenus à résoudre un grand nombre de leurs conflits qu'il s'agisse des agrumes, de l'élargissement ou des pâtes.


First, I believe it is essential to view enlargement as a shared project. A project that will have succeeded if both sides gain something by it.

J'estime tout d'abord que l'élargissement doit être envisagé comme un projet interactif, un projet qui réussira si les deux parties y trouvent leur compte.




Anderen hebben gezocht naar : enlargement have succeeded     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enlargement have succeeded' ->

Date index: 2023-01-03
w