Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG NEAR
DG Neighbourhood and Enlargement Negotiations
Enlargement negotiation

Vertaling van "enlargement negotiations johannes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Neighbourhood and Enlargement Negotiations | Directorate-General for Neighbourhood and Enlargement Negotiations | DG NEAR [Abbr.]

DG Voisinage et négociations d’élargissement | direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations

commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "This project will meet the most urgent water needs in Gaza, providing drinking water and at the same time contributing to economic growth, environmental sustainability and stability.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé dans les termes suivants: «Ce projet répond aux besoins les plus urgents à Gaza en fournissant de l'eau potable tout en contribuant à la croissance économique, à la soutenabilité environnementale et à la stabilité.


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, has said that "the European Union stands by its commitment to Palestine refugees and UNRWA.

Le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn, a déclaré: «L'Union européenne respecte l'engagement qu'elle a pris à l'égard des réfugiés palestiniens et de l'UNRWA.


Presenting the Enlargement Package, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn said: "The prospect of EU membership continues to drive transformation and anchor stability in the countries of Southeast Europe, and a credible enlargement process remains an irreplaceable tool to strengthen these countries and help them carry out political and economic reforms.

Lors de la présentation du paquet élargissement, Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «La perspective de l'adhésion à l'UE continue de favoriser le changement et de consolider la stabilité dans les pays du Sud-Est de l'Europe, et un processus d'élargissement crédible reste un outil irremplaçable pour renforcer ces pays et les aider à réaliser des r ...[+++]


Joint statement by High Representative/Vice-President Federica Mogherini and Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn on the situation in Turkey // Brussels, 16 July 2016

Déclaration conjointe de la Haute représentante / Vice-présidente Federica Mogherini et du commissaire en charge de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement Johannes Hahn, sur la situation en Turquie // Bruxelles, le 16 juillet 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, welcomed the Strategy, in line with the recently adopted 2030 Agenda acknowledging global citizenship, cultural diversity and intercultural dialogue as overarching principles of sustainable development and for the EU's neighbourhood and enlargement policies.

M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, et M. Johannes Hahn, commissaire européen pour la politique européenne de voisinage et les négociations d’élargissement, ont salué l'élaboration de cette stratégie, qui s'inscrit dans le prolongement du programme de développement durable à l’horizon 2030. Ce programme adopté depuis peu reconnaît la citoyenneté mondiale, la diversité culturelle et le dialogue interculturel comme des principes transversaux du développement durable et des ...[+++]


– having regard to the release of six political prisoners by the Belarusian authorities on 22 August 2015 and to the following statement by Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus of 22 August 2015,

– vu la libération de six prisonniers politiques par les autorités biélorusses le 22 août 2015 ainsi que la déclaration y afférente de la vice-présidente de la Commission européenne et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn,


– having regard to the statement by the Vice-President / High Representative, Federica Mogherini, and the Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus,

– vu la déclaration de la haute représentante / vice-présidente, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn, à l'occasion de la libération de prisonniers politiques en Biélorussie,


– having regard to the statement of 22 August 2015 by Vice-President / High Representative (VP/HR) Federica Mogherini and Commissioner for neighbourhood policy and enlargement negotiations Johannes Hahn on the release of political prisoners in Belarus,

– vu la déclaration du 22 août 2015 de M Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission / haute représentante (VP/HR), et de M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, sur la libération des prisonniers politiques en Biélorussie,


– having regard to the release of six political prisoners by the Belarusian authorities on 22 August 2015 and to the following statement by Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus of 22 August 2015,

– vu la libération de six prisonniers politiques par les autorités biélorusses le 22 août 2015 ainsi que la déclaration y afférente de la vice-présidente de la Commission européenne et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn,


– having regard to the joint statement on EU support to UNRWA by the VP/HR , the Commissioner for neighbourhood policy and enlargement negotiations, Johannes Hahn, and the Commissioner for humanitarian aid and crisis management, Christos Stylianides, of 19 August 2015,

– vu la déclaration conjointe sur le soutien de l'Union européenne à l'UNRWA de la VP/HR, du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire, Christos Stylianides, du 19 août 2015,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enlargement negotiations johannes' ->

Date index: 2023-12-06
w