Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be fit enough to carry out physical training
Braided ropes never kink and can be coiled both ways
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enoughness
Old enough to withstand grazing
Sufficiency
You never can tell

Traduction de «enough can never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


you never can tell

on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]


It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous


braided ropes never kink and can be coiled both ways

les filins tressés ne forment pas de coque et peuvent être lovés indifféremment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU production is manifestly not enough and can never be enough to meet such levels of demand.

De toute évidence, la production communautaire ne suffit pas et ne pourra jamais suffire à satisfaire cette demande.


There can never be enough discussion of the subject of legal immigration, just as there can never be enough discussion on the integration of immigrants.

Parler d'immigration légale ne signifie pas que le sujet est tari, tout comme on ne peut l'éluder en parlant d'intégration.


Naturally, at a time when changes are taking place at such alarming rates, enough can never be done. Plans drawn up yesterday will never suffice for today.

Naturellement, à une époque ou tout change à vive allure, jamais les mesures prises ne sont suffisantes, jamais les mesures de la veille ne répondent aux exigences du lendemain.


One can always say it is never enough but do you seriously think you have any indications that this is going to attract more people into the scheme than before?

On peut toujours dire que ce n'est jamais assez, mais pensez-vous sérieusement que vous disposez d'indications montrant que ceci va attirer plus de gens qu'auparavant ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can never do enough in that respect.

Nous ne travaillerons jamais assez dans ce domaine.


The result is there is never enough fish and there are increasing numbers of people fighting over the leftovers.

Le résultat, c'est qu'il n'y a jamais assez de poisson et toujours plus de gens qui se battent pour les arêtes.


Except in the case of tests for minimum delivery, the test volume shall be selected so as to be large enough to ensure that the value of the scale of the indicator is never greater than one-third of the maximum permissible error.

Sauf dans le cas des essais sur la livraison minimale, le volume d'essai doit être choisi assez grand pour que la valeur de l'échelon du dispositif indicateur ne soit jamais supérieure à un tiers de l'erreur maximale tolérée.


We have been repeating over and over again that we need consultation from youth who can be exploited and from youth who are in risk of being exploited and from youth who are considered to be bystanders who will never get exploited and are privileged and lucky enough to never experience that.

Nous ne cessons de répéter que vous devez consulter les jeunes qui risquent d'être exploités tout autant que ceux qui sont des spectateurs en la matière parce qu'ils ne seront jamais exploités et qu'ils sont assez privilégiés et chanceux pour ne jamais connaître ça.


The European ideal has never been or never was strong enough to apply the Treaty of Rome and all its objectives in the 50s and 60s.

L'idéal européen, il n'a jamais été assez fort pour permettre au traité de Rome de dérouler toutes ses applications dans les années 50 et 60.


The report stresses that aid alone will never be enough to sustainably address the development needs of partner countries and examines the qualitative aspects of aid as well as the quantitative aspects, looking for example at effectiveness and innovative financing mechanisms.

Le rapport souligne que l'aide seule ne sera jamais suffisante pour répondre durablement aux besoins de développement des pays partenaires et examine les aspects aussi bien qualitatifs que quantitatifs de l'aide, en s'intéressant par exemple à l'efficacité et aux mécanismes de financement innovants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough can never' ->

Date index: 2024-10-22
w