Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air Canada Good Intentions Are Not Enough
Best is good enough for me
Word to the wise is enough

Traduction de «enough good words » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
word to the wise is enough

à bon entendeur demi-mot suffit


best is good enough for me

croûte de pâté vaut bien pain


Air Canada: Good Intentions Are Not Enough

Air Canada : les bonnes intentions ne suffisent pas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are enough good jurists and the legal community has enough talent and experience to come up with a bill whose wording is sufficiently precise to allow us to achieve the goals we seek.

Il y a suffisamment de bons juristes et la communauté juridique est assez riche et assez expérimentée pour avoir un libellé de projet de loi qui soit suffisamment précis pour nous permettre d'atteindre les objectifs poursuivis.


Using words like “cooperation” and “coordination” is not good enough, because despite these good words, our experience is that each agency continues to set its own agenda, processes, priorities, and activities.

Il ne suffit pas de parler de coopération et de coordination, parce que l'expérience nous enseigne que chaque agence continue de définir ses propres programmes, ses propres priorités et ses propres activités.


First of all, good words and good intentions are not enough.

Tout d’abord, les belles paroles et les bonnes intentions ne suffisent pas.


Incitement is a good word to define such actions, but it is not enough to write it into the framework decision.

L’incitation est un terme qui décrit parfaitement ces actions, mais l’inscrire dans la décision-cadre ne suffit pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fine words and declarations of good intentions are therefore not enough.

Les belles paroles et les déclarations de bonnes intentions ne suffisent donc pas.


In other words, it is not enough to have the good will to make good law that would really facilitate the work of businesses and shield them from unfair competition from competitors making copies that cost less because they do not have to bear the burden of the onerous and drawn-out work involved in researching new solutions to various problems.

C’est-à-dire que la bonne volonté ne suffit pas pour prendre de bonnes mesures qui facilitent réellement le travail des entreprises et les protègent de la concurrence déloyale de concurrents qui produisent des copies qui coûtent moins cher parce qu’ils n’ont pas à se charger du travail long et onéreux nécessaire pour trouver de nouvelles solutions à divers problèmes.


Good intentions are no longer enough; we must transform words into action and, in particular, give priority to women and children who are victims of violence or exploitation, to non-accompanied minors, to people who have been victims of torture, and to people who are seriously ill.

Les bonnes intentions ne suffisent plus, il faut passer des mots aux actes, et donner en particulier la priorité aux enfants et femmes exposés à la violence ou à l’exploitation, aux mineurs non accompagnés, aux personnes victimes de torture, ou encore aux personnes gravement malades.


The member also made some comments about the Canadian Alliance critic never having enough good words to say about the government on this issue.

La députée a également déclaré que le porte-parole de l'Alliance canadienne n'a toujours eu que des bons mots à l'endroit du gouvernement au sujet de cette question.


I am taking him at his word and that is good enough for me”. Woe is the premier, woe are the people of Newfoundland and Labrador, and woe are we as a nation, because the word of the Prime Minister of Canada is good enough for none of us, as it turns out.

Malheur au premier ministre Williams, malheur aux électeurs de Terre-Neuve-et-Labrador, malheur à nous en tant que nation, puisqu'il semble bien que la parole du premier ministre du Canada n'est pas suffisante pour aucun d'entre nous, après tout.


Premier Williams said: “It's by word of mouth, and I'm taking him at his word, and that's good enough for me”.

Il a répondu que, comme homme d'honneur, la parole solennelle du premier ministre suffisait. Le premier ministre Williams a affirmé: « C'est une entente verbale et je le prends au mot.




D'autres ont cherché : enough good words     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough good words' ->

Date index: 2022-11-14
w