Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already received rules of customary law

Vertaling van "enough rules already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
already received rules of customary law

règles déjà reçues de droit coutumier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It's clear that the United States is going to aggressively attack state trading enterprises, and as has already been expressed by Leroy and Ken, the Canadian Wheat Board as an example has been investigated enough times to show without any doubt at all that we are playing with a very fair and transparent set of rules.

Manifestement, les États-Unis vont s'attaquer énergiquement à nos entreprises publiques qui s'occupent de vendre nos produits, et, comme l'ont déjà dit Leroy et Ken, la Commission canadienne du blé a, par exemple, été tellement souvent l'objet d'enquêtes qu'il ne devrait subsister aucun doute que nous avons en place un ensemble de règles très justes et transparentes.


Whilst this is already cumbersome enough, no modifications or interferences of the three sets of rules should occur between 2014 and 2017.

Cette disposition étant déjà assez lourde, il faut veiller à n'avoir aucune modification des ensembles de règles ni aucune interférence entre les trois entre 2014 et 2017.


Whilst this is already cumbersome enough, no modifications or interferences of the two sets of rules should occur between 2014 and 2017.

Considérant que ces règles sont déjà suffisamment pesantes, aucune modification ni interférence dans les deux ensembles de règles ne doit avoir lieu entre 2014 et 2017.


As I see it, these amendments – which cover issues raised in the working documents and which we consider to be constructive and worth arguing for – were withdrawn because here in Parliament, as in the Council and most certainly in the Commission, there are two schools of thought: the first is that we have enough rules already, at both national and European level, and that any outstanding problems can be addressed through self-regulation by the finance industry; the second, to which Mr Rasmussen subscribes (and he is by no means alone), has been saying for years that the current supervisory system for the financial markets generally is i ...[+++]

Je crois que la raison de ce retrait d’amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d’être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l’autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la seconde qui, comme M. Rasmussen, mais aussi d’autres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament asks the Commission to propose a directive or directives guaranteeing a common standard of transparency and to tackle the issues mentioned below covering hedge funds and private equity, on the basis that the directive(s) should give Member States, where necessary, enough flexibility to transpose EU rules into their existing company-law systems; in parallel, it asks the Commission to encourage improvements in transparency by supporting and monitoring the evolution of self-regulation already ...[+++]

Le Parlement européen demande à la Commission de proposer une ou plusieurs directives garantissant un niveau commun de transparence et de régler les problèmes mentionnés ci-dessous concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, étant entendu que cette directive ou ces directives devraient ménager aux États membres, si nécessaire, une flexibilité suffisante pour transposer les règles communautaires dans leurs actuels droits des sociétés; parallèlement, il demande à la Commission d'encourager les améliorations e ...[+++]


Do the proposals on corporate governance go far enough, given that some Member States already have or are in the process of preparing tougher rules?

Les propositions sur le gouvernement d'entreprise vont-elles assez loin, certains États membres étant déjà en train d'élaborer des règles plus strictes?


Over the last two or three years we have seen enough of the dreadful practices in parts of the animal-feed industry, sometimes practices that were already illegal according to the rules of those days.

Au cours des deux ou trois dernières années, nous avons vu suffisamment de pratiques effrayantes dans certaines parties de l'industrie de l'alimentation animale, des pratiques parfois déjà interdites par les réglementations en vigueur à l'époque.


I made that comment also in the context of a recommendation in Gomery, which I think is very well made, that we already have enough rules and regulations, it is just that they are not followed, and that we do not need a regime of more rules and regulations.

J'ai fait cette remarque aussi dans le contexte d'une recommandation de la Commission Gomery, qui à mon avis est très pertinente, à savoir que nous avons déjà suffisamment de règles et de règlements mais qu'en réalité on ne les applique pas et qu'un régime qui en renfermerait plus est inutile.


It seems to me that there are already enough problems with this bill for it not to be passed and for a request to be made to the Supreme Court to rule on the constitutionality of this bill.

Il me semble qu'il y a déjà assez de problèmes avec ce projet de loi pour qu'on ne l'adopte pas et qu'on demande à la Cour suprême de statuer sur le caractère constitutionnel de ce projet de loi.


However it has been shown that in some cases an order requiring the suspension of aid which has been unlawfully granted will not go far enough. Such an order will not always counteract the infringements of the procedural rules which may have been committed, in particular where all or part of the aid has already been paid out.

Cependant, la Commission estime qu'une injonction de suspension d'une aide versée illégalement peut se révéler insuffisante dans certains cas et ne permet pas de contrecarrer toutes les violations des règles de procédure, plus particulièrement quand l'aide en cause a déjà été versée.




Anderen hebben gezocht naar : enough rules already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough rules already' ->

Date index: 2021-12-23
w