Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enough is enough
Enoughness
Field weakening ratio
Field-weakening apparatus
Field-weakening shunting
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Shunt controller
Shunting switchgroup
Sufficiency
Weaken
Weakened track
Weakening ratio

Traduction de «enough to weaken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


field-weakening apparatus | field-weakening shunting | shunt controller | shunting switchgroup

combinateur de shuntage | shunteur




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


field weakening ratio | weakening ratio

taux de shuntage | shuntage




enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The finance minister mouths words about maintaining control of our currency, yet the government cannot change the rules fast enough to weaken our ability to do that with changes to the financial services act and through propelling us further into an ill conceived FTAA.

Le ministre des Finances parle de garder le contrôle sur notre devise, mais le gouvernement ne cesse d'affaiblir notre capacité à agir de la sorte tant il est pressé d'apporter des changements à la loi sur les services financiers et de nous propulser toujours plus vers une ZLEA mal inspirée.


J. whereas several factors – including the failure to create a positive environment to boost investment and growth, the reduction of market incomes and the weakening of the impact of social transfers over time, and efforts by some Member States to restore their economic balance by reducing spending on social protection – have led to significant reductions in household gross disposable incomes, contributing to an increase in the number of European families at risk of exclusion, and to an alarming increase in inequalities, including gender inequalities; whereas one in four Europeans are at risk of poverty; whereas underemployment and pre ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps, et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un Européen sur quatre est exposé au risque de pauvreté; que le sous-emploi et la précarité ont atteint leur ...[+++]


J. whereas several factors – including the failure to create a positive environment to boost investment and growth, the reduction of market incomes and the weakening of the impact of social transfers over time , and efforts by some Member States to restore their economic balance by reducing spending on social protection – have led to significant reductions in household gross disposable incomes, contributing to an increase in the number of European families at risk of exclusion, and to an alarming increase in inequalities, including gender inequalities; whereas one in four Europeans are at risk of poverty; whereas underemployment and p ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps , et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un Européen sur quatre est exposé au risque de pauvreté; que le sous-emploi et la précarité ont atteint le ...[+++]


I think what we are doing in weakening the legislative side is bad enough, but at the same time we are now weakening the judicial system.

Cela colore un peu ma réflexion. J'estime que ce que nous faisons en affaiblissant le législatif est déjà assez déplorable, mais en même temps, nous affaiblissons le système judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the integration of Europe fails and we end up with a multi-speed Europe, if Europe – which is small enough already – weakens itself by breaking up into its constituent parts, then it will fail.

Si le processus d’intégration européenne échoue, entraînant l’apparition d’une Europe à plusieurs vitesses, si l’Europe - qui est déjà suffisamment petite - s’affaiblit en se morcelant en ses diverses composantes, elle ne réussira pas.


However, I think that the agency’s remit should be limited to this, and I do not share the Commission’s position of entrusting the whole field of research on fusion to a single agency. I do not wish to weaken the role of the agency, which I regard as important, but I think it is essential to help it to meet its objective – which is complicated enough in itself.

Je crois cependant que ses attributions devraient se limiter à cela. Je ne partage pas la position de la Commission visant à confier tout le champ de la recherche sur la fusion à une agence unique. Je ne souhaite pas affaiblir le rôle de l’agence, que je considère important, mais je pense que c’est essentiel pour l’aider à atteindre son objectif qui est suffisamment compliqué en soi.


However, I think that the agency’s remit should be limited to this, and I do not share the Commission’s position of entrusting the whole field of research on fusion to a single agency. I do not wish to weaken the role of the agency, which I regard as important, but I think it is essential to help it to meet its objective – which is complicated enough in itself.

Je crois cependant que ses attributions devraient se limiter à cela. Je ne partage pas la position de la Commission visant à confier tout le champ de la recherche sur la fusion à une agence unique. Je ne souhaite pas affaiblir le rôle de l’agence, que je considère important, mais je pense que c’est essentiel pour l’aider à atteindre son objectif qui est suffisamment compliqué en soi.


We are concerned about the 72-hour period, because-and I will end on this note-72 hours are enough to weaken a relationship of power that took years to build.

Nous sommes inquiets de ce délai de 72 heures parce que-et ce sera l'expression qui terminera mon exposé-ces 72 heures peuvent gaspiller négativement un rapport de force qui a pris du temps à se construire.


In a statement Mr Cheysson said that UNCTADD VII would be taking place at a particularly difficult time for the world economy since growth is weakening and is no longer high enough to reduce unemployment in the industrialized countries or to offset the fall in living standards since 1980 in several regions of the Third World.

A cette occasion, Mr Cheysson a estime que "la Cnuced VII se situe a un moment particulierement difficile pour l'economie mondiale puisque la croissance s'affaiblit, qu'elle ne suffit plus a faire reculer le chomage dans les pays industrialises, ni a contrer la baisse des niveaux de vie intervenus dans plusieurs regions du tiers monde depuis 1980"".


I would like for Canada, internationally, to lead the way among those who say that democracy is strong enough to not let itself be weakened when it comes under attack.

J'aimerais que le Canada, dans un contexte international, se mette au premier rang par rapport à ceux qui disent que la démocratie est assez forte pour ne pas s'affaiblir d'elle-même lorsqu'elle est attaquée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough to weaken' ->

Date index: 2023-11-06
w