Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabet length
Buenos Aires Protocol
Enrich the key idea
Enriching the key idea
Improve the main aspect
Improve the main idea
Text of the initiative
Uranium enriched in the isotope 235 or 233
Vote on the bill in its entirety
Vote on the enactment in its entirety
Vote on the entire bill
Vote on the entire text
Wording of the initiative

Vertaling van "enriched the text " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
enriching the key idea | improve the main aspect | enrich the key idea | improve the main idea

enrichir l'idée principale


alphabet length | LCA,an alphabet length may be used in calculating an approximation of the amount of space that a given text will occupy when presented in a given typeface and nominal type size.However,such an approximation must take into account the distribution of the letters of the alphabet in text of different kinds(e.g.scientific,literary,juventile) [Abbr.]

longueur de l'alphabet


these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


Protocol on the Authentic Trilingual Text of the Convention on International Civil Aviation [ Protocol on the Authentic Trilingual Text of the Convention on International Civil Aviation (Chicago, 1944) | Buenos Aires Protocol ]

Protocole concernant le texte authentique trilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale [ Protocole concernant le texte authentique trilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944) | Protocole de Buenos Aires ]


Agreement between the International Atomic Energy Agency and the Governments of Canada, Jamaica and the United States of America concerning the Transfer of Enriched Uranium for a Low Power Research Reactor

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique et les Gouvernements du Canada, de la Jamaïque et des États-Unis d'Amérique concernant la cession d'uranium enrichi pour un réacteur de recherche de faible puissance


Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the USSR constituting an Agreement on Nuclear Cooperation involving the Enrichment of Uranium

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'URSS constituant un Accord sur la coopération nucléaire concernant l'enrichissement d'uranium


uranium enriched in the isotope 235 or 233

uranium enrichi en uranium-235 or 233


vote on the entire bill | vote on the bill in its entirety | vote on the entire text | vote on the enactment in its entirety

vote sur l'ensemble | vote d'ensemble


wording of the initiative | text of the initiative

texte de l'initiative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Commission Regulation (EU) No 119/2014 of 7 February 2014 amending Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council as regards chromium enriched yeast used for the manufacture of food supplements and chromium(III) lactate tri-hydrate added to foods Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 119/2014 // of 7 February 2014 // amending Directive 2002/46/EC ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Règlement (UE) n ° 119/2014 de la Commission du 7 février 2014 modifiant la directive 2002/46/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que le règlement (CE) n ° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la levure enrichie en chrome utilisée dans la fabrication de suppléments alimentaires et le lactate de chrome (III) trihydraté ajouté aux denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 119/2014 DE LA ...[+++]


Commission Regulation (EU) No 119/2014 of 7 February 2014 amending Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council as regards chromium enriched yeast used for the manufacture of food supplements and chromium(III) lactate tri-hydrate added to foods Text with EEA relevance

Règlement (UE) n ° 119/2014 de la Commission du 7 février 2014 modifiant la directive 2002/46/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que le règlement (CE) n ° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la levure enrichie en chrome utilisée dans la fabrication de suppléments alimentaires et le lactate de chrome (III) trihydraté ajouté aux denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Once again, if anyone should doubt Parliament’s ability to enrich the texts proposed to it by the Commission, well, this evening, we can prove it to them!

Encore une fois, pour ceux qui douteraient que le Parlement soit capable d’enrichir les textes qui lui sont proposés par la Commission, eh bien ce soir, nous en donnons la preuve!


In conclusion, ladies and gentlemen, I believe that the report we are debating today is going to enrich and improve the text originally proposed by the Commission.

Pour conclure, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapport dont nous débattons aujourd’hui enrichira et améliorera le texte proposé à l’origine par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the remaining amendments, the Commission can accept those that have an effect on the recitals and which enrich the text, or certain explanations, such as, for example, the more explicit reference to the inclusion of universities, NGOs and police academies as eligible organisations.

Quant aux autres amendements, la Commission accepte ceux qui portent sur les considérants et qui enrichissent le texte, ou certaines précisions comme, par exemple, la référence plus explicite à l’inclusion des universités, des organisations non gouvernementales et des écoles de police parmi les organisations éligibles.


– (ES) Mr President, I wish to support the Culture 2000 programme and congratulate the rapporteur, Mr Vasco Graça Moura, for having enriched the text as a whole with new contributions aimed, on the one hand, at achieving greater participation of countries and beneficiaries and, on the other, at emphasising the need to diversify the grants, as well as recommendations in defence of the deconcentration of activities and great cultural events.

- (ES) Monsieur le Président, je souhaite soutenir le programme "Culture 2000" et féliciter le rapporteur, M. Vasco Graça Moura, pour avoir enrichi le texte dans son ensemble en y introduisant des modifications visant, d'une part, à obtenir une plus grande participation des pays et des bénéficiaires et, de l'autre, à insister sur la nécessité de diversifier les appels, ainsi qu'en faisant des recommandations pour défendre la déconcentration des activités et des grands événements culturels.


While the Convention method is a valuable one, and productive in terms of drawing up a basic text that is seeking a broad compromise, all the same nothing can justify depriving the European Parliament, the physical representatives of the peoples of Europe, of the opportunity to amend and enrich the text.

Autant la méthode de la Convention est intéressante et féconde pour établir un texte de base, recherchant un large compromis, autant rien ne justifie que l'on prive le Parlement européen, incarnant la représentation des peuples européens, de la possibilité d'amender, d'enrichir le texte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enriched the text' ->

Date index: 2024-05-17
w