Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensure maximum synergy " (Engels → Frans) :

- How to ensure maximum synergy with existing environmental legislation.

- la façon d'assurer une synergie maximale avec la législation existante en matière d'environnement.


It is essential that maximum synergies with other actions carried out in this field by the Commission, the EU, the Member States or international organisations is ensured in order to draw a maximum benefit and to achieve complementarity.

Il est fondamental de veiller à maximiser les synergies avec d’autres actions menées dans ce domaine par la Commission, l’UE, les États membres ou les organisations internationales afin de tirer le plus grand bénéfice possible et d'assurer une complémentarité.


Increased complementarity and synergy between these instruments is being sought to ensure maximum overall impact [44].

Une complémentarité et une synergie accrues entre ces instruments sont recherchées afin d'assurer un impact d'ensemble maximal [44].


The European funding framework's contribution would need to be strongly coordinated with the EIB’s transport projects portfolio in order to ensure maximum leverage of the EU support as well as to benefit from the Bank know-how and the synergies on the two institutions.

La contribution du cadre de financement européen devrait faire l'objet d'une coordination rigoureuse avec le portefeuille de projets relatifs au transport de la BEI afin de garantir un effet de levier maximal du soutien de l'UE et de bénéficier du savoir-faire de la Banque et des synergies des deux institutions.


(9) In order to maximise the effectiveness of the Fund and to ensure the maximum synergy with ESF measures , in particular as regards possible changes in national circumstances, it is appropriate to set out a procedure for the potential amendment of the operational programme.

(9) Pour maximiser l’efficacité du Fonds et garantir une synergie maximale avec les mesures prises au titre du FSE , eu égard notamment à l'évolution éventuelle de la situation particulière de l’État membre concerné, il convient d’établir une procédure pour l’éventuelle modification du programme opérationnel.


We should ensure maximum synergy between EPA and Cotonou institutions, including between regional JPA meetings and the EPA parliamentary bodies.

Nous devons garantir une synergie maximale entre les institutions des APE et celles de Cotonou, y compris entre les réunions régionales de l’APP et les organes parlementaires des APE.


We should ensure maximum synergy between EPA and Cotonou institutions, including between regional JPA meetings and the EPA parliamentary bodies.

Nous devons garantir une synergie maximale entre les institutions des APE et celles de Cotonou, y compris entre les réunions régionales de l’APP et les organes parlementaires des APE.


However as there is a lot of interaction with several other DG (JLS or PRESS), the actions will be carried out in close consultation to ensure maximum synergy.

Cependant, étant donné le grand nombre d'interactions avec plusieurs autres directions générales (JLS ou PRESS), les actions se feront en étroite consultation pour assurer le maximum de synergies.


Against this background, efforts to design effective policies to foster circular migration and to develop mobility partnerships clearly call for increased coordination and cooperation between the Commission and Member States in order to ensure maximum synergy between activities at the two levels and to avoid them impinging on each other's competences.

Il est dès lors évident que l'élaboration de mesures efficaces favorisant la migration circulaire et le développement des partenariats pour la mobilité requiert une intensification de la coordination et de la collaboration entre la Commission et les États membres, de façon à dégager le maximum de synergies entre les activités à ces deux niveaux et à prévenir tout empiètement sur les compétences respectives.


As to the resources to be implemented in order to ensure maximum synergy between the work carried out in this area by, on the one hand, the United Nations High Commissioner's Office for Human Rights and, on the other, the Council of Europe’s European Commission against Racism and Intolerance, but also the European Monitoring Centre for Racism and Xenophobia, I would like to remind Baroness Ludford that, on 21 December 1998, the Council adopted a decision relating to the conclusion of an agreement for the purpose of establishing close cooperation between the Council of Europe and the European Monitoring Centre, and that the cooperation be ...[+++]

Pour ce qui est des moyens à mettre en œuvre, pour assurer une plus grande synergie, les travaux effectués dans ce domaine par, d'un côté, le Haut commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, d'un autre, la commission européenne contre le racisme et l'intolérance du Conseil de l'Europe, mais aussi l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes. Je voudrais rappeler à Mme Ludford que le Conseil a adopté, le 21 décembre 1998, une décision relative à la conclusion d'un accord en vue d'instaurer une coopération plus étroite entre cet Obser ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure maximum synergy' ->

Date index: 2023-02-21
w