Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensure that roma children » (Anglais → Français) :

The Commission steers and monitors Member States’ actions on Roma inclusion in the framework of the European Semester to ensure that Roma integration strategies are aligned with mainstream policies.

La Commission oriente et surveille l'action des États membres en matière d'intégration des Roms dans le cadre du semestre européen, afin que les stratégies nationales d'intégration ne s'écartent pas des politiques générales.


In the EU Framework, the Commission calls on Member States to ensure, as a minimum, primary school completion, to widen access to quality early childhood education and care, ensure that Roma children are not subject to discrimination or segregation and to reduce the number of early school leavers.

Dans le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms, la Commission invite les États membres à veiller au minimum à ce que les enfants roms achèvent leur scolarité primaire, à élargir l’accès à une éducation et à un accueil de qualité pour la petite enfance, à veiller à ce que les enfants roms ne fassent pas l’objet d’une discrimination ou d’une ségrégation et à réduire le décrochage scolaire prématuré.


56. Calls on Member States to ensure access to health, notably through the participation of Roma women’s NGOs in the design, implementation, and evaluation of healthcare programmes and to ensure that Roma women and girls can make their own choices about their sexuality, health, and maternity by promoting family planning, access to the full range of sexual and reproductive health care services and sexual education, and protecting children and adolescents fro ...[+++]

56. demande aux États membres de garantir l'accès à la santé, notamment grâce à la participation des ONG représentant les femmes roms dans l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation des programmes de soins de santé et de veiller à ce qu'elles puissent faire leurs propres choix en matière de sexualité, de santé et de maternité, et accéder à tout un éventail de services de soins de santé en matière de sexualité et de procréation, en protégeant les enfants et les adolescents contre les abus sexuels et les mariages précoces, et en prévenant la mortalité infantile et maternelle et le phénomène de la stérilisation obligatoire;


56. Calls on Member States to ensure access to health, notably through the participation of Roma women’s NGOs in the design, implementation, and evaluation of healthcare programmes and to ensure that Roma women and girls can make their own choices about their sexuality, health, and maternity by promoting family planning, access to the full range of sexual and reproductive health care services and sexual education, and protecting children and adolescents fro ...[+++]

56. demande aux États membres de garantir l'accès à la santé, notamment grâce à la participation des ONG représentant les femmes roms dans l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation des programmes de soins de santé et de veiller à ce qu'elles puissent faire leurs propres choix en matière de sexualité, de santé et de maternité, et accéder à tout un éventail de services de soins de santé en matière de sexualité et de procréation, en protégeant les enfants et les adolescents contre les abus sexuels et les mariages précoces, et en prévenant la mortalité infantile et maternelle et le phénomène de la stérilisation obligatoire;


37. Calls on Member States to develop specific measures targeting large families (with four or more children) and single parent households that facilitate entry to the labour market by considering tailored welfare arrangements, extending childcare facilities and ensuring that Roma children are integrated into local schools and childcare facilities and have full and equal access to compulsory education, thereby counteracting social ...[+++]

37. invite les États membres à mettre en place des mesures spécifiques visant les familles nombreuses (de quatre enfants ou plus) et les familles monoparentales en facilitant l'entrée sur le marché du travail en envisageant une protection sociale sur mesure, en élargissant les structures de garde d'enfants et en veillant à ce que les enfants roms soient intégrés au sein des écoles et des structures de garde locales et qu'ils aient pleinement et équitablement accès à l'enseignement obligatoire de manière à lutter contre l'exclusion soc ...[+++]


37. Calls on Member States to develop specific measures targeting large families (with four or more children) and single parent households that facilitate entry to the labour market by considering tailored welfare arrangements, extending childcare facilities and ensuring that Roma children are integrated into local schools and childcare facilities and have full and equal access to compulsory education, thereby counteracting social ...[+++]

37. invite les États membres à mettre en place des mesures spécifiques visant les familles nombreuses (de quatre enfants ou plus) et les familles monoparentales en facilitant l'entrée sur le marché du travail en envisageant une protection sociale sur mesure, en élargissant les structures de garde d'enfants et en veillant à ce que les enfants roms soient intégrés au sein des écoles et des structures de garde locales et qu'ils aient pleinement et équitablement accès à l'enseignement obligatoire de manière à lutter contre l'exclusion soc ...[+++]


56. Calls on Member States to ensure access to health, notably through the participation of Roma women’s NGOs in the design, implementation, and evaluation of healthcare programmes and to ensure that Roma women and girls can make their own choices about their sexuality, health, and maternity by promoting family planning, access to the full range of sexual and reproductive health care services and sexual education, and protecting children and adolescents fro ...[+++]

56. demande aux États membres de garantir l'accès à la santé, notamment grâce à la participation des ONG représentant les femmes roms dans l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation des programmes de soins de santé et de veiller à ce qu'elles puissent faire leurs propres choix en matière de sexualité, de santé et de maternité, et accéder à tout un éventail de services de soins de santé en matière de sexualité et de procréation, en protégeant les enfants et les adolescents contre les abus sexuels et les mariages précoces, et en prévenant la mortalité infantile et maternelle et le phénomène de la stérilisation obligatoire;


The Programme should be implemented in a mutually reinforcing manner with other Union activities that have the same objectives, in particular with those referred to in the Commission Communication of 5 April 2011 entitled "An EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020" (5) and in the Council conclusions of 19 May 2011 on an EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020, which call on the Member States to address the social and economic exclusion of Roma by pursuing a mainstreaming approach in f ...[+++]

Le programme devrait être mis en œuvre de manière à ce que ce programme et d'autres activités de l'Union ayant les mêmes objectifs se renforcent mutuellement, en particulier les activités visées dans la communication de la Commission du 5 avril 2011 intitulée "Un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020" (5) et dans les conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, dans lesquels il est demandé aux États membres de ...[+++]


Measures to ensure that Roma children complete at least primary school || BE, BG, DE, EE, IE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, HU, NL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK

Mesures visant à garantir que chaque enfant rom achève au moins sa scolarité primaire || BE, BG, DE, EE, IE, EL, ES, FR, IT, LV, LU, HU, NL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK


First of all, Member States need to ensure that Roma are not discriminated against but treated like any other EU citizens with equal access to all fundamental rights as enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights.

Les États membres doivent avant tout veiller à ce que les Roms ne subissent pas de discriminations et soient traités comme tous les autres citoyens de l'UE, avec un accès identique à l'ensemble des droits fondamentaux décrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure that roma children' ->

Date index: 2023-02-15
w