The Authority shall contribute to: (i) improving the functioning of the internal market, includ
ing in particular a sound , effective and consistent level of regulation and
supervision, (iii) ensuring the integrity, transparency, efficiency and orderly functioning of financial markets, (iv) strengthening international supervisory coordination (v) preventing regulatory arbitrage and contributing to equal conditions of competition, (vi) ensuring the taking of investment and other risks are appropriately regulated and supervised, and
(vii) cont ...[+++]ribute to enhance customer protection.
L'Autorité contribue à: i) améliorer le fonctionnement du marché intérieur, notamment par un niveau de réglementation et de surveillance élevé, efficace et cohérent, (iii) assurer l'intégrité, la transparence, l'efficience et le bon fonctionnement des marchés financiers, (iv) renforcer la coordination internationale de la surveillance, (v) éviter les arbitrages réglementaires et favoriser des conditions de concurrence égales, (vi) veiller à ce que la prise de risques en matière d'investissement ou autre soit correctement réglementée et surveillée et (vii) contribuer à renforcer la protection des consommateurs.