Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Clean negatives
Cleaning negatives
Contrast range of a negative
Employee paid currently
Employee paid on a current basis
Employee paid on a negative basis
Entail
Entailed estate
Entailing of real estate
General entail general entail
Negative cleaning
Negative sequence power in a three-phase system
Print off a negative
Print out a negative
Wipe negatives

Traduction de «entailing a negative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
print off a negative [ print out a negative ]

tirer une épreuve d'un négatif


employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]

employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]


contrast range of a negative

écart de contraste d'un négatif


Delegation and Cable Distribution Systems: a Negative Assessment

Delegation and Cable Distribution Systems: a Negative Assessment


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


entail | entailed estate | entailing of real estate

fidéicommis


general entail general entail

fief taillé ordinaire | taille ordinaire


cleaning negatives | negative cleaning | clean negatives | wipe negatives

nettoyer des négatifs


negative sequence power in a three-phase system

puissance inverse d'un système triphasé


negative sequence co-ordinate of a system of three-phase quantities

coordonnée inverse d'un système triphasé de grandeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The occurrence of contaminants in soils above certain levels entails multiple negative consequences for the food chain and thus for human health, and for all types of ecosystems and other natural resources.

La présence de contaminants dans les sols au-dessus de certains seuils engendre des conséquences négatives multiples pour la chaîne alimentaire et donc pour la santé humaine, ainsi que pour tous les types d'écosystèmes et autres ressources naturelles.


This adjustment shall entail the negative entry of an amount equal to that given in the entry brought forward.

Cette régularisation consiste dans l'inscription négative d'un montant égal à celui qui a fait l'objet de l'inscription anticipée.


This adjustment shall entail the negative entry of an amount equal to that given in the entry brought forward.

Elle consiste dans l'inscription négative d'un montant égal à celui qui a fait l'objet de l'inscription anticipée.


With three JTIs to be financed out of the transport challenge - SESAR, Clean Sky 2 and most likely Shift2Rail - the budget of this challenge seems particularly strained, entailing potentially negative effects on collaborative research in the field.

Trois ITC seront financés au titre du défi "Transport": SESAR, Clean Sky 2 et probablement Shift2Rail. Le budget alloué à ce défi semble donc particulièrement serré, ce qui pourrait avoir des effets néfastes sur la recherche collaborative dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw up too many false posi ...[+++]

8. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité des mesures de surveillance de masse lesquelles, souvent, "ratissent trop large" et, par conséquent, donne ...[+++]


7. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw up too many false posi ...[+++]

7. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité des mesures de surveillance de masse lesquelles, souvent, "ratissent trop large" et, par conséquent, donne ...[+++]


B. whereas the global sustainability of fisheries is a prerequisite for the conservation of fish stocks and for the access of future generations to this invaluable marine resource, and whereas the concentration of fisheries' ownership in private hands entails severe negative effects;

B. considérant qu'il est indispensable que la pêche mondiale soit une pratique durable pour la conservation des réserves halieutiques et pour l'accès des générations futures à cette ressource marine inestimable, et que la concentration de l'activité de la pêche aux mains du secteur privé entraîne de graves répercussions défavorables;


While potentially increasing the scope for win-win solutions, this trend may however entail new risks for the workers of the 21st century, as some will be more vulnerable to the negative consequences of work intensification and of the blurring of the boundary between home and work[19].

Cependant, si elle élargit potentiellement le choix de solutions avantageuses pour tous, cette tendance peut comporter de nouveaux risques pour les travailleurs du XXIe siècle, car certains seront plus touchés par les répercussions négatives de l’intensification du travail et du décloisonnement entre la vie personnelle et l’activité professionnelle[19].


In the interest of sustainable development, continuous improvement in the overall environmental impact of those products should be encouraged, notably by identifying the major sources of negative environmental impacts and avoiding transfer of pollution, when this improvement does not entail excessive costs.

Dans l'intérêt du développement durable, il y a lieu d'encourager l'amélioration permanente de l'impact environnemental global de ces produits, notamment en recensant les principales sources d'impacts négatifs sur l'environnement et en évitant tout transfert de pollution, lorsque cette amélioration n'entraîne pas de coûts excessifs.


3. Is concerned, however, at the long delay recorded in the completion of the Natura 2000 network and the negative consequences this entails for both the more precise estimate of its funding requirements and the more effective planning and coordination of the actions it comprises; regrets that the Commission's communication does not provide a more precise estimate of the costs of the Natura 2000 network, and that insufficient account has been taken of the fact that the forthcoming enlargements of the Union will indeed entail a reduction in resources for the network, given that a larger protected area will have to be subsidised from the ...[+++]

3. se déclare cependant préoccupé par les retards importants constatés dans la mise en œuvre du réseau Natura 2000, qui ont pour conséquences négatives d'empêcher aussi bien une estimation plus précise des besoins financiers qu'une planification et une coordination plus efficaces des actions que ce réseau exige; regrette que la communication de la Commission ne prévoie pas une estimation plus précise des coûts du réseau Natura 2000, et qu'elle n'ait pas tenu suffisamment compte du fait que les prochains élargissements de l'Union européenne allaient entraîner, de fait, une réduction des ressources affectées au réseau, dès lors que les mê ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entailing a negative' ->

Date index: 2022-03-14
w