Any security scheme entails permanent measures, such as the drawing-up of plans, the designation of the responsible authorities and the installation of certain technologies, but also includes variable provisions only implemented in the context of sound risk management when the situation so justifies.
Tout dispositif de sûreté comporte des mesures permanentes, telles que l'établissement de plans, la désignation d'autorités responsables, ou encore la mise en place de certaines technologies, mais il inclut aussi des dispositions variables qui ne sont mises en oeuvre que dans le cadre d'une saine gestion du risque, lorsque la situation le justifie.