Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circumstances not brought about by the exporter
Dorion Commission

Vertaling van "enterprises brought about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
circumstances not brought about by the exporter

circonstances sur lesquelles l'exportateur n'a pas exercé une influence


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The internal market has brought about the structural reforms needed to create new business opportunities, increase productivity and expand market size for enterprises selling or buying goods and services.

Le marché intérieur a apporté les réformes structurelles nécessaires pour créer de nouvelles opportunités économiques, augmenter la productivité et élargir la taille des marchés pour les entreprises vendant ou achetant des biens et services.


This can only be brought about by a free dialogue between research, enterprise, government, interest groups and the general public.

Cette sensibilisation passe obligatoirement par un dialogue libre entre les organismes de recherche, les entreprises, l'administration, les groupes d'intérêt et le grand public.


Improvements must also be made to the conditions under which practical solutions can be brought about rapidly and without cost to the citizens and enterprises whose rights are not being fully upheld.

Il est également indispensable d'améliorer les conditions dans lesquelles des solutions concrètes peuvent être apportées rapidement et sans frais pour les citoyens et les entreprises dont les droits ne sont pas pleinement respectés.


Improvements must also be made to the conditions under which practical solutions can be brought about rapidly and without cost to the citizens and enterprises whose rights are not being fully upheld.

Il est également indispensable d'améliorer les conditions dans lesquelles des solutions concrètes peuvent être apportées rapidement et sans frais pour les citoyens et les entreprises dont les droits ne sont pas pleinement respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In relation to the implementation of the programme, the Commission shall also provide a preliminary analysis of the competitive effects on small and medium-sized enterprises brought about by the proposed cuts in the administrative burden, and of the financial burden-sharing between Community and Member State budgets.

Pour ce qui est de la mise en œuvre du programme, la Commission fournit également une analyse préliminaire des effets, en termes de compétitivité des petites et moyennes entreprises, des réductions de la charge administrative proposées, d’une part, et de la répartition des coûts financiers entre les budgets de la Communauté et des États membres, d’autre part.


In particular the price increases brought about by application of the minimum rates set by Directive 2003/96/EC are likely to have adverse effect on their citizens and national economies, creating for instance an unbearable burden for small and medium-sized enterprises.

En particulier, les hausses de prix induites par l'application des taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE pourraient avoir un effet préjudiciable sur leurs citoyens et les économies nationales, en engendrant par exemple une charge insupportable pour les petites et moyennes entreprises.


In particular, the price increases brought about by application of the minimum rates set by Directive 2003/96/EC are likely to have an adverse effect on their citizens and national economies, creating for instance an unbearable burden for small and medium-sized enterprises.

En particulier, les hausses de prix induites par l'application des taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE pourraient avoir un effet préjudiciable sur leurs citoyens et les économies nationales, en engendrant par exemple une charge insupportable pour les petites et moyennes entreprises.


The internal market has brought about the structural reforms needed to create new business opportunities, increase productivity and expand market size for enterprises selling or buying goods and services.

Le marché intérieur a apporté les réformes structurelles nécessaires pour créer de nouvelles opportunités économiques, augmenter la productivité et élargir la taille des marchés pour les entreprises vendant ou achetant des biens et services.


This can only be brought about by a free dialogue between research, enterprise, government, interest groups and the general public.

Cette sensibilisation passe obligatoirement par un dialogue libre entre les organismes de recherche, les entreprises, l'administration, les groupes d'intérêt et le grand public.


(2) This increased transparency of policy is to be brought about by clearly applying the market economy investor principle to public enterprises in all situations and all public funds covered by the Transparency Directive.

2) Cette transparence accrue sera assurée par l'application stricte du principe de l'investisseur en économie de marché aux entreprises publiques, quelle que soit leur situation, et à toutes les ressources publiques couvertes par la directive sur la transparence.




Anderen hebben gezocht naar : dorion commission     enterprises brought about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enterprises brought about' ->

Date index: 2024-12-28
w