Finally, I must highlight the omission from the resolution of a reference to the severe and deteriorating socio-economic situation in this country – which is at the root of the expression of popular discontent manifested in the elections – and the deep responsibility for this situation of the neo-liberal policies promoted, in particular, by the international financial institutions, major capitalist powers and their transnational companies.
Enfin, je tiens à souligner que la résolution ne fait pas référence à la situation socio-économique de plus en plus grave de ce pays – situation à l'origine du mécontentement populaire manifesté à l'occasion des élections – ni à la responsabilité de cette situation qu'ont les politiques néo-libérales encouragées, en particulier, par les institutions financières internationales, les grandes puissances capitalistes et leurs entreprises multinationales.