The CGC’s mandate will be, first, to protect the interests of the entire grain sector and, second, to act in the interests of grain producers as recommended by the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food in its report tabled in December 2006 (Recommendation 1),(4) particularly with respect to deliveries to elevators and grain dealers, the allocation of producer railway cars (Recommendation 12) and the obligation for the CGC to determine grade and dockage of grain.
La mission de la CCG consistera en premier lieu à protéger les intérêts de tout le secteur des grains et, en deuxième lieu, à agir dans les intérêts des producteurs de grains, ainsi que l’a recommandé le Comité permanent de l’agriculture et de l’agroalimentaire dans son rapport de déposé en décembre 2006(4) (recommandation 1), particulièrement en ce qui concerne la livraison aux silos et aux négociants, l’affectation des wagons du producteur (recommandation 12) et l’obligation pour la CCG d’établir des grades et des taux d’impureté des grains.