If entities entirely within federal jurisdiction, fundamental to our economy, and responsible for important parts of our ecosystem, are let out of the CEAA, how are we to require aboriginal people on their lands, provincial utilities, or private enterprise to be subject to it?
Si les entités qui relèvent exclusivement du gouvernement fédéral, qui jouent un rôle fondamental dans notre économie et qui sont responsables d'une bonne partie de notre écosystème ne sont plus régies par la LCEE, comment pouvons-nous exiger des autochtones qui sont sur leurs terres, des services publics provinciaux ou des entreprises privées qu'ils s'y soumettent?