You know, I think most Canadians are discovering that continuing environmental degradation, increasing poverty, continuing very high levels of unemployment, the gutting of social programs, and the erosion of our health and education are all just another form of deficit financing.
La majorité des Canadiens sont en train de découvrir que la dégradation ininterrompue de l'environnement, l'accroissement de la pauvreté, la persistance d'un chômage très élevé, le charcutage de nos programmes sociaux et l'érosion de nos systèmes de santé et d'enseignement sont autant de formes de financement du déficit.