2. Believes that Part III of the draft Constitution on the Policies of the Union needs to be updated and made consistent with the principle of sustainable development, especially in the field of agriculture, cohesion, transport and trade policies; moreover, stresses that it is crucial that all environmental measures, including those of fiscal nature and land use, are to be adopted by qualified majority voting in the Council pursuant to the co-decision procedure with the Parliament (Art. III-125, part.2) to allow the EU to deal with new environmental challenges;
2 bis. Estime que la Partie III du projet de Constitution sur les politiques de l'Union doit être mise à jour et rendue conforme au principe de développement durable, notamment dans le domaine des politiques de l'agriculture, de la cohésion, du transport et du commerce; par ailleurs, souligne qu'il est crucial que
toutes les mesures environnementales, y compris de nature fiscale et en matière d'affectation des sols, soient adoptées à la majorité qualifiée lors du vote au Conseil conformément à la procédure de codécision avec le Parlement (Art. III-125, partie 2) pour permettre à l'UE de relever de nouveaux défis en
...[+++]matière d'environnement;