Secondly, when there is a conflict, either it relates to defending our economic interests – for example, as in Airbus – or it poses a risk to our health or environmental rules – in the case of beef containing hormones, for instance, or chlorinated chicken – and we should therefore not prioritise the improvement of economic relations over our own internal model, our social model, our environmental model, or development model, as if economic relations were an end in themselves.
Ensuite, lorsqu’il il y a conflit, soit cela relève de la défense de nos intérêts économiques - je pense à Airbus - soit cela met en cause nos règles sanitaires, environnementales - dans l’affaire du bœuf aux hormones par exemple, ou du poulet chloré - et nous ne devons donc pas subordonner notre propre modèle intérieur, modèle de société, modèle environnemental, modèle de développement, à l’amélioration des relations économiques, comme si elles étaient un but en soi.