Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "epp—because i kind " (Engels → Frans) :

The Chairman: I have Mac Harb, Ken Epp—because I kind of cut him off—and Randy White on my list, but I'd like, as soon as we could, to get to consideration of the items that are actually on here.

Le président: J'ai Mac Harb, Ken Epp—parce que je lui ai en quelque sorte un petit peu coupé la parole—et Randy White sur ma liste, mais j'aimerais que l'on passe dès que possible à l'examen des questions qui sont ici soulevées.


The moving back and forth to Montreal and Ottawa will be at my own expense, not at the government's expense, because I think that's a choice I made and not a choice the government should have to absorb in any kind of way (1645) Mr. Ken Epp: That's a very fine answer.

Mes déplacements entre Montréal et Ottawa seront à ma propre charge, non à celle du gouvernement, car c'est un choix personnel que je fais et le gouvernement n'a pas lieu d'en absorber le coût (1645) M. Ken Epp: C'est une excellente réponse.


The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): We can accommodate that Mr. Ken Epp: I just wanted to make sure the precedent was square, because I don't want that kind of power.

Le vice-président (M. Nick Discepola): Nous pouvons nous organiser pour que. M. Ken Epp: Je tenais simplement à m'assurer que le précédent était régulier, parce que je ne souhaite pas avoir ce genre de pouvoir.


As I pointed out in my speech, and as the Minister of Justice alluded to as well, we need to and we will as a government redouble our efforts to ensure that at the end the day, with the process and with the co-operation of all members of the House and because of the importance of this matter, we put in place the kinds of measures, the kinds of tools and the kinds of resources required given the new reality, which unfortunately is not a pleasant one (1110) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the motion lists six specific items.

Comme je l'ai fait remarquer dans mon intervention et comme la ministre de la Justice l'a mentionné elle aussi, il nous faut redoubler nos efforts, et c'est ce que fera le gouvernement, pour faire en sorte qu'au bout du compte, en suivant le processus nécessaire et avec la coopération de tous les députés, compte tenu de l'importance de ce dossier, nous nous dotions du genre de mesures et du genre d'outils et de ressources nécessaires à cet égard étant donné la nouvelle réalité qui n'a malheureusement rien d'agréable (1110) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la motion énumère six éléments précis.




Anderen hebben gezocht naar : ken epp—because i kind     any kind     want that kind     place the kinds     epp—because i kind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epp—because i kind' ->

Date index: 2024-05-16
w