D. whereas, in particular, the undervaluing of characteristics associated with women in the wage formation process leads to direct discrimination, on the one hand, in cases of unequal pay for equal work, and to value discrimination, on the other, in cases of unequal pay for work of equal value,
D. considérant que, plus que tout autre facteur, le fait que les qualités spécifiquement féminines ne soient pas appréciées à leur juste valeur au cours du processus de fixation des rémunérations conduit, d'une part, à une discrimination directe, dans les cas de rémunération inégale d'un même travail, et, d'autre part, à une sous-évaluation discriminatoire, dans les cas de rémunération inégale d'un travail de valeur égale,