Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «equal opportunities when joining » (Anglais → Français) :

Such an admission should be subject to the minimum common criteria and a limited set of basic rules on the process of admission to ensure transparency and equal opportunities when joining the EURES network, while allowing for the flexibility necessary to take into account the different national models and forms of cooperation between PES and other actors on the labour-market in the Member States.

Une telle admission devrait être soumise à des critères minimaux communs et à un ensemble limité de règles de procédure de base, afin d'assurer la transparence et l'égalité des chances lors de l'adhésion au réseau EURES, tout en permettant la souplesse nécessaire à une prise en compte de la diversité des modèles nationaux et des formes de coopération entre les SPE et d'autres acteurs du marché du travail dans les États membres.


Authorisations should be subject to minimum common criteria and a limited set of basic rules on the process of authorisation, to ensure transparency and equal opportunities when joining the EURES network, without prejudice to the flexibility necessary to take into account the different national models and forms of co-operation between public employment services and other labour market actors in the Member States.

Il y a lieu que les autorisations soient soumises à des critères minimaux communs et à un ensemble limité de règles de procédure de base, afin d'assurer la transparence et l'égalité des chances lors de l'adhésion au réseau EURES, sans nuire pour autant à la souplesse nécessaire à une prise en compte de la diversité des modèles nationaux et des formes de coopération entre les SPE et d'autres acteurs du marché du travail dans les États membres.


Authorisations should be subject to minimum common criteria and a limited set of basic rules on the process of authorisation, to ensure transparency and equal opportunities when joining the EURES network, without prejudice to the flexibility necessary to take into account the different national, regional and local models and forms of co-operation between public employment services and other labour market actors in the Member States.

Il y a lieu que les autorisations soient soumises à des critères minimaux communs et à un ensemble limité de règles de procédure de base, afin d'assurer la transparence et l'égalité des chances lors de l'adhésion au réseau EURES, sans nuire pour autant à la souplesse nécessaire à une prise en compte de la diversité des modèles nationaux, régionaux et locaux ainsi que des formes de coopération entre les SPE et d'autres acteurs du marché du travail dans les États membres.


- Taking into account the migration dimension on the third country concerned when planning and implementing development and cooperation programmes, inter alia with respect to education and training and ensuring equal opportunities for women and men.

- tenant compte de la dimension de la migration dans le pays tiers concerné lors de la préparation et de la mise en oeuvre des programmes de développement et de coopération, en ce qui concerne, entre autres, l'éducation et la formation, et en garantissant l'égalité des chances entre hommes et femmes.


The use of these technologies affects practically all of the technical, administrative, commercial, cultural, social and health sectors, among others. It is imperative that all the inhabitants of the European Union have equal opportunities when it comes to accessing these technologies, and this at a cost that corresponds to standard market prices.

L’utilisation de ces technologies touche quasiment tous les secteurs techniques, administratifs, commercial, culturels, social, santé, etc.Il est impératif que tous les habitants de l’Union européenne soient à égalité de chances dans l’accès à ces technologies et, ce, à un coût qui corresponde à un prix de marché normal.


The use of these technologies affects practically all of the technical, administrative, commercial, cultural, social and health sectors, among others. It is imperative that all the inhabitants of the European Union have equal opportunities when it comes to accessing these technologies, and this at a cost that corresponds to standard market prices.

L’utilisation de ces technologies touche quasiment tous les secteurs techniques, administratifs, commercial, culturels, social, santé, etc.Il est impératif que tous les habitants de l’Union européenne soient à égalité de chances dans l’accès à ces technologies et, ce, à un coût qui corresponde à un prix de marché normal.


I should also like to ask you to confirm that the closest the European Parliament has been to discussing whether these women should boycott the Miss World contest has been the discussion we had in the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities when women were specifically called upon to boycott the Miss World contest. I hope that I can obtain confirmation now and, if not now, then in writing in the very near future.

Je vous demanderai également, Monsieur le Président, de confirmer que nous n'avons jamais tenu de débat sur un éventuel boycott du concours Miss Monde. Nous avons tout juste eu une discussion au sein de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, et à cette occasion, nous avons précisément encouragé les jeunes femmes à boycotter le concours Miss Monde.


At European level, it is the role assigned to the six European thematic groups (employability, entrepreneurship, adaptability, equal opportunities, asylum seekers, partnerships), the foundations for which were laid at the Barcelona conference in May 2002 (Networking for inclusion) when almost 400 people took an active part in the debates.

Tel est effectivement le rôle assigné, au niveau européen, aux six groupes thématiques (capacité d'insertion professionnelle, esprit d'entreprise, capacité d'adaptation, égalité des chances, demandeurs d'asile, partenariat), dont les bases ont été jetées lors de la conférence de Barcelone en mai 2002 (Travailler en réseau pour l'inclusion); quelque 400 personnes ont activement participé à ces débats.


When it comes to the participation of target groups in training projects, the Commission plans to further simplify procedures so that small and medium-sized enterprises can participate more easily, to promote equal opportunities so that women can play a more active role and to encourage the participation of the candidate countries.

En ce qui concerne la participation de groupes-cibles aux projets de formation, la Commission envisage une nouvelle simplification des procédures afin de faciliter la participation des petites et moyennes entreprises, favoriser l' égalité de chances pour une participation plus active des femmes ainsi que la participation des pays candidats.


(c) provide for, implement or develop a coherent set of measures encouraging equal opportunities in the public sector and respecting the concept of balanced participation in the decision-making process, and ensure, when recruitment competitions take place, that women and men are, as far as possible, represented equally in the committees responsible for preparing competitions and in the selection boards.

c) de prévoir, de mettre en oeuvre ou de développer un ensemble cohérent de mesures favorisant l'égalité dans la fonction publique et respectant le concept de participation équilibrée aux processus de décision et de veiller, lorsqu'il y a recrutement par concours, à ce que la composition des commissions chargées de l'élaboration des épreuves et la composition des jurys soient les plus proches possibles de l'équilibre entre les femmes et les hommes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equal opportunities when joining' ->

Date index: 2024-09-27
w