Will the acting prime minister explain why, instead of dedicating all of the $1.5 billion on diagnostic equipment like CAT scans and MRIs, federal taxpayers will almost certainly end up buying more icemakers, floor scrubbers, delivery trucks, sewing machines and lawnmowers for certain provinces?
Le premier ministre suppléant pourrait-il nous expliquer pourquoi, au lieu d'affecter toute la somme de 1,5 milliard de dollars à de l'équipement destiné à poser des diagnostics comme des tomodensitogrammes et des appareils d'imagerie par résonnance magnétique, les contribuables fédéraux vont presque certainement finir par payer davantage de machines à glace, d'appareils de nettoyage des parquets, de camions de livraison, de machines à coudre et de tondeuses pour certaines provinces?