F. whereas the level of expenditure will be determined in the light of the general macroeconomic circumstances in which the funding takes place, taking into account certain specific economic situations, namely privatisations, an exceptional level of public structural effort or equivalent effort on the part of the Member State during the previous programming period and national economic trends,
F. considérant que le niveau des dépenses est déterminé sur la base des paramètres macroéconomiques généraux dans lesquels le financement s'inscrit, en tenant compte de certaines situations économiques particulières, notamment des privatisations, d'un effort structurel public exceptionnel ou d'un effort équivalent de la part de l'État membre au cours de la période de programmation précédente ainsi que des tendances économiques nationales,