Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernesto caccavale and klaus-heiner lehne " (Engels → Frans) :

In accordance with the Treaties and after consulting the European Parliament, the Council of the European Union, by decisions of 9 July 2013, 17 December 2013, 24 February 2014 and 27 February 2014, has appointed Mr Neven Mates (for the period from 15 July 2013 to 14 July 2019), Mr Alex Brenninkmeijer, Ms Danièle Lamarque, Messrs Nikolaos Milionis and Phil Wynn Owen (for the period from 1 January 2014 to 31 December 2019) and Messrs Klaus-Heiner Lehne and Oskar Herics (for the period from 1 March 2014 to 29 February 2020) as Members of the European Court of Auditors.

Conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne a, par décisions du 9 juillet 2013, du 17 décembre 2013, du 24 février 2014 et du 27 février 2014, nommé membres de la Cour des comptes européenne M. Neven Mates (pour la période allant du 15 juillet 2013 au 14 juillet 2019), M. Alex Brenninkmeijer, Mme Danièle Lamarque, MM. Nikolaos Milionis et Phil Wynn Owen (pour la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2019) ainsi que MM. Klaus-Heiner Lehne et Oskar Herics (pour la période allant du 1er mars 2014 au 29 février 2020).


1. Delivers a favourable opinion on the Council’s nomination of Klaus Heiner Lehne as a Member of the Court of Auditors;

1. rend un avis favorable sur la proposition du Conseil de nommer Klaus Heiner Lehne membre de la Cour des comptes;


on the nomination of Klaus Heiner Lehne as a Member of the Court of Auditors

sur la nomination proposée de Klaus Heiner Lehne comme membre de la Cour des comptes


ANNEX 1: CURRICULUM VITÆ OF Klaus HEINER Lehne

ANNEXE 1: CURRICULUM VITÆ de Klaus Heiner Lehne


ANNEX 2: ANSWERS BY Klaus HEINER Lehne TO THE QUESTIONNAIRE

ANNEXE 2: RÉPONSES de Klaus Heiner Lehne AU QUESTIONNAIRE


I congratulate the European Parliament, in particular the rapporteurs Arlene McCarthy and Klaus-Heiner Lehne, and the Council, in particular the Irish, Cypriot and Danish Presidencies on reaching this important agreement.

Je félicite le Parlement européen et en particulier les rapporteurs, Arlene McCarthy et Klaus-Heiner Lehne, et le Conseil - en particulier des présidences irlandaise, chypriote et danoise - d'être parvenus à cet accord important.


I congratulate the European Parliament, in particular the rapporteurs Klaus-Heiner Lehne and Arlene McCarthy, and the Council, in particular the Irish, Cypriot and Danish Presidencies on reaching this important agreement.

Je félicite le parlement européen et en particulier les rapporteurs, Klaus-Heiner Lehne et Arlene McCarthy et le Conseil, en particulier les présidences irlandaise, chypriote et danoise d'être parvenus à cet accord important.


− having regard to a request for defence of his immunity and privileges submitted by Klaus-Heiner Lehne and announced in plenary session on 26 February 2004 in connection with civil legal proceedings (application for interim relief and main proceedings) pending before the Hamburg District Court,

— saisi d'une demande de défense de l'immunité et des privilèges de Klaus-Heiner Lehne, présentée par ce dernier en séance plénière le 26 février 2004, en relation avec une procédure judiciaire civile (demande de mesures provisoires et procédure au principal) en instance devant le Tribunal de grande instance de Hambourg,


I have studied the reports prepared by Claudia Roth, Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale and Klaus-Heiner Lehne and have noted the criticisms they put forward.

J'ai pris connaissance des rapports de Mme Claudia Roth, de MM. Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale et Klaus-Heiner Lehne ainsi que des critiques qui y sont formulées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernesto caccavale and klaus-heiner lehne' ->

Date index: 2021-12-10
w