Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "esafety stakeholders should " (Engels → Frans) :

All eSafety stakeholders should support the work of the eCall Driving Group and use this forum for solving the remaining issues related to the roll-out of pan-European eCall by 2009.

Toutes les parties concernées par l’initiative « eSafety » devraient soutenir les travaux du « eCall Driving Group » et utiliser ce forum pour résoudre les problèmes qui subsistent en ce qui concerne le lancement du système « eCall » paneuropéen d’ici 2009.


The eSafety Forum has adopted recommendations to all stakeholders for accelerating the take-up of these accident avoidance technologies and should actively promote the development of these recommendations into a realistic roll-out plan by the end of 2008.

Le forum «eSafety» a adopté des recommandations invitant l’ensemble des parties prenantes à accélérer l’adoption de ces technologies de prévention des collisions et devrait contribuer activement à faire étoffer ces recommandations pour en faire un plan de déploiement réaliste d’ici à la fin de 2008.


All eSafety stakeholders should support the work of the eCall Driving Group and use this forum for solving the remaining issues related to the roll-out of pan-European eCall by 2009.

Toutes les parties concernées par l’initiative « eSafety » devraient soutenir les travaux du « eCall Driving Group » et utiliser ce forum pour résoudre les problèmes qui subsistent en ce qui concerne le lancement du système « eCall » paneuropéen d’ici 2009.


The eSafety Forum has adopted recommendations to all stakeholders for accelerating the take-up of these accident avoidance technologies and should actively promote the development of these recommendations into a realistic roll-out plan by the end of 2008.

Le forum «eSafety» a adopté des recommandations invitant l’ensemble des parties prenantes à accélérer l’adoption de ces technologies de prévention des collisions et devrait contribuer activement à faire étoffer ces recommandations pour en faire un plan de déploiement réaliste d’ici à la fin de 2008.


Steps should then be taken in consultation with the stakeholders, e.g. within the eSafety Forum, to identify the best way to implement them in practice, either through the type-approval system or through alternative means such as voluntary commitments and tax incentives. The result should be a roadmap for implementation over the foreseeable future.

Des mesures devraient être prises, en consultation avec les acteurs concernés, par exemple au sein du Forum e-Safety, pour déterminer la meilleure manière de les mettre en pratique, soit dans le cadre du système de réception par type ou d'autres solutions comme des engagements volontaires ou des incitations fiscales. Le résultat serait une feuille de route pour la mise en œuvre dans un proche avenir.




Anderen hebben gezocht naar : all esafety stakeholders should     esafety     all stakeholders     technologies and should     within the esafety     stakeholders     steps should     esafety stakeholders should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esafety stakeholders should' ->

Date index: 2022-01-20
w