Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "especially because looking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Especially when one looks at questions of work/life balance and the way in which governments need to support families, there are major differences in the orientation of people depending on whether they come from rural areas and smaller towns as compared to the metropolitan areas, especially because of the different potential to earn a living and for two-career families and such things.

En ce qui a trait à la conciliation travail-famille et à la façon dont les gouvernements doivent soutenir les familles, le point de vue des gens à ce sujet varie selon qu'ils habitent une région rurale ou une petite ville ou bien une région métropolitaine, en raison surtout des possibilités qui existent pour gagner sa vie et avoir deux revenus, notamment.


We look forward to your intervention, especially because we've lately been getting some correspondence about the situation with WestJet and Air Canada at Moncton.

Nous sommes tout prêts à vous écouter, surtout compte tenu du fait que nous avons reçu du courrier au sujet des relations entre WestJet et Air Canada à Moncton.


I hope that when the Prime Minister looks at the economy today, he demonstrates more sensitivity and vision, and sees more than simply buying opportunities, especially because, looking at the TSX, anyone that took his advice on October 7 would have lost around 10% of the market by now.

J'espère que lorsque le premier ministre examine l'état actuel de l'économie, il fait preuve de davantage de sensibilité et de vision et qu'il voit plus que de simples occasions d'achat, surtout qu'en observant l'indice TSX, on s'aperçoit que quiconque a suivi son conseil du 7 octobre dernier a maintenant perdu environ 10 p. 100 de ses avoirs.


Unfortunately, this new requirement for new buildings will not help us with the 20-20-20 targets, especially because, increasingly, we realise that we need to be looking at at least a 30% greenhouse gas emission reduction.

Malheureusement, cette nouvelle exigence pour les bâtiments neufs ne nous aidera pas à atteindre les objectifs 20-20-20, notamment parce que nous comprenons de plus en plus qu’il nous faudra envisager une réduction d’au moins 30 % des émissions de gaz à effet de serre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some countries are showing signs of coming out of the crisis, but this does not alter the fact that we should be ambitious, especially because, if we are looking at the budget of the European Community, funds designated for innovation, research, youth, realisation of the common market and realisation of the freedoms of the common market, are, in fact, a small part of the European Community budget.

Certains pays montrent les signes d’une sortie de crise, mais cela ne change rien au fait que nous devons nous montrer ambitieux, surtout parce que si nous regardons le budget de l’Union européenne, les fonds prévus pour l’innovation, la recherche, la jeunesse, la réalisation du marché commun et la réalisation des libertés du marché commun, représentent en fait une petite partie du budget de l’Union européenne.


This sounds a clear warning bell, especially because we know that the outlook in the USA was already looking gloomy at the end of 2007.

Cela sonne comme un avertissement, en particulier parce que nous savons que l’horizon aux États-Unis semblait déjà bien sombre fin 2007.


Why does it not look at the huge blows being taken by our manufacturing sector, especially because of the high dollar, the loss of jobs, the high unemployment rate among young people, the way in which women are trying to juggle working family responsibilities, and the way in which so many working people are holding down three and four jobs just to make ends meet?

Pourquoi ne tient-il pas compte du gros coup qu'essuie le secteur manufacturier, en grande partie attribuable au dollar élevé, de la perte d'emplois, du taux de chômage élevé chez les jeunes, de la façon dont les femmes tentent de trouver un équilibre entre leurs responsabilités familiales et professionnelles, et du fait que tant de jeunes doivent avoir trois ou quatre emplois différents pour joindre les deux bouts?


When we look at all social spending, that is education, social assistance, the areas covered by the Canada social transfer, which is now, as we know, divided into a transfer for health and one for social programs, it is obviously far from that 25% figure. Especially because, as far as equalization payments are concerned, the results have not been what might had been expected, that is, a new formula that is fairer, more stable and more generous to the provinces needing these federal transfers.

Quand on examine l'ensemble des dépenses sociales, soit l'éducation, l'assistance sociale, ce à quoi sert le Transfert social canadien qui est maintenant, comme on le sait, divisé entre transfert pour la santé et transfert pour les programmes sociaux, on s'aperçoit qu'on est très loin des 25 p. 100. D'autant plus que, concernant la péréquation, on n'a pas eu les résultats auxquels on aurait pu s'attendre, c'est-à-dire une nouvelle formule à la fois plus équitable, plus stable et plus généreuse pour les provinces qui ont besoin de ces ...[+++]


People are reluctant to look closely at these. But they are always prepared to talk about what is after all a relatively insignificant sum, especially because it is supposedly going abroad and that is always easier to talk about.

On est par contre plus enclin à se pencher sur un montant relativement faible surtout parce que celui-ci part soi-disant à l’étranger, et il est toujours plus facile de parler de cela.


After the Commission has looked into the matter, it can, of course, decide to re-submit the inclusion of self-employed drivers to the co-decision procedure, especially because the definition of a self-employed worker prevents the creation of new forms of false self-employed drivers.

La Commission peut certes décider, après étude, de soumettre à nouveau l'inclusion des indépendants à la procédure de codécision, d'autant que la définition de travailleur indépendant prévient la création de nouvelles formes de faux indépendants.




Anderen hebben gezocht naar : especially because looking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially because looking' ->

Date index: 2021-05-31
w