45. Recommends that the coastal Member States ensure high visibility for the projects selected and simplify the procedures for access to funding, with a view to attracting private financing for coastal tourism and facilitating the creation of partnerships between public authorities and priv
ate-sector players, especially SMEs; recommends the promotion of the recreational benefits of marine and costal tourism in the context of ensuring healthy flora and fauna (fostering ecotourism, fish tourism, whale watching, etc); believes that these objectives could b
...[+++]e embodied in the European Maritime Day, 20 May;
45. recommande aux États membres côtiers de garantir la haute visibilité des projets sélectionnés et de simplifier les procédures d'accès au financement afin d'attirer des financements privés pour le tourisme côtier et de faciliter la création de partenariats entre les pouvoirs publics et les acteurs privés, en particulier des PME; recommande la valorisation des prestations récréatives du tourisme marin et côtier contribuant à une flore et une faune saines (en encourageant l'éco-tourisme, le tourisme de pêche, le tourisme baleinier, etc.); considère que ces objectifs pourraient être abordés lors de la Journée maritime européenne, le 20 mai;