Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "especially to express my warm " (Engels → Frans) :

The Chairman: Colleagues, first, let me express my warm appreciation to Senator Kenny for having presided over yesterday's meeting in my absence.

Le président: Chers collègues, je tiens tout d'abord à exprimer ma reconnaissance au sénateur Kelly qui a présidé la séance d'hier en mon absence.


– (EL) Mr President, I should like to start by expressing my warm congratulations to the five rapporteurs. I should like especially to express my warm congratulations on the excellent job done by Mr Hatzidakis and Mr Casa.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes sincères félicitations aux cinq rapporteurs, en particulier pour le travail remarquable réalisé par MM. Hatzidakis et Casa.


Once again, may I express my warm thanks to the Commissioner but especially our colleague Ruth Hieronymi.

Permettez-moi une fois encore de remercier chaleureusement la commissaire, mais aussi tout particulièrement notre collègue Ruth Hieronymi.


– (LT) Mr President, first of all, I would like to express my warm thanks to all those who took part in the preparation of this resolution and documents, especially the amendments, creating legal premises for the emergence of a united investment services market.

- (LT) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer mes plus vifs remerciements à tous ceux qui ont participé à la préparation de cette résolution et de ces documents, notamment les amendements, établissant les conditions juridiques nécessaires pour l’émergence d’un marché commun pour les services d’investissement.


– (LT) Mr President, first of all, I would like to express my warm thanks to all those who took part in the preparation of this resolution and documents, especially the amendments, creating legal premises for the emergence of a united investment services market.

- (LT) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer mes plus vifs remerciements à tous ceux qui ont participé à la préparation de cette résolution et de ces documents, notamment les amendements, établissant les conditions juridiques nécessaires pour l’émergence d’un marché commun pour les services d’investissement.


First of all let me express my warm thanks to all members of the Convention, and to you, Mr Giscard d'Estaing, for the dedication and intelligence you have shown in those long months of hard work that went into this phase of the constitution-building process.

Je tiens avant tout à adresser mes vifs remerciements à tous les membres de la Convention, et à vous, Monsieur Valéry Giscard d'Estaing, pour l'engagement et l'intelligence dont vous avez fait preuve au cours des longs mois de travail intensif qui ont caractérisé cette phase du processus constituant.


I wish to express my warm thanks to Commissioner Barnier and the Directorate-General for Regional Policy for organising today's debate.

Je remercie M. Barnier et la direction générale de la politique régionale d'avoir organisé cette journée de débats.


So I would like to express my warm thanks publicly to Danish Prime Minister Anders Fogh Rasmussen, who made enlargement the top priority of the Danish Presidency.

Permettez-moi donc de remercier publiquement et chaleureusement le Premier ministre danois, M. Anders Fogh Rasmussen, qui a fait de l'élargissement la grande priorité du semestre de la présidence danoise.


I would like to express my warm thanks to the Chairman Giscard d'Estaing and to Michel Rocard for their actively backing this initiative.

Je tiens à remercier vivement le Président Giscard d'Estaing et Michel Rocard pour leur soutien actif en faveur de cette initiative.


I would also like to express my warm appreciation for the helpful and cooperative attitude towards the Ombudsman's office shown by the Committee on Petitions and especially its vice-chairman, Mr Gemelli, and also thank the rapporteur for the Committee on Petitions Mrs Thors, for her important work on her comprehensive report.

Je voudrais également dire que j'apprécie sincèrement l'attitude utile et coopérative envers le bureau du médiateur dont a fait preuve la commission des pétitions et en particulier son vice-président, M. Gemelli. Je voudrais en outre remercier le rapporteur de la commission des pétitions, Mme Thors, pour son important travail à l'occasion de son rapport exhaustif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially to express my warm' ->

Date index: 2021-07-14
w