43. in order to develop a truly European esprit de corps and to ensure that the Service only serves common European interests, to oppose all attempts by the Member States to interfere with the recruitment process of EEAS staff; now that the transition period is over, to ensure that the EEAS can develop its own and independent recruitment procedure, open also to officials from all EU institutions and to candidates from the outside through open competitions;
43. afin de développer un esprit de corps réellement européen et de faire en sorte que le SEAE serve uniquement des intérêts européens communs, s'opposer à toute tentative de la part des États membres de s'immiscer dans le processus de recrutement du personnel du service; maintenant terminée la période transitoire, faire en sorte que le SEAE puisse développer sa propre procédure de recrutement indépendante, également ouverte aux fonctionnaires de toutes les institutions de l'Union et à des candidats de l'extérieur par des concours ouverts;