Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Bilingual Glossary on Radiation Protection
Build a partnership
Call set-up time
Commencement of a business relationship
Complete a call
Enter into a partnership with
Establish a bill of lading
Establish a call
Establish a partnership
Establish a prima facie claim
Establish an aquarium
Establish aquarium
Establish the aquarium
Establishing a business relationship
Failure to establish a connection
Forge a partnership
Form a partnership
Make a partnership
Partner
Put through a call
Set up
Set up a call
Set-up time for a telephone call
Strike a partnership
Time to establish a connection
Unsuccessful call set-up
Unsuccessful set-up of a telephone call

Vertaling van "establish a bilingualism " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
By-law establishing a salary scale for the director of a municipal police force and for non-salaried members of a municipal police force within the meaning of the Labour Code, and establishing the duties normally performed by a director of a municipal pol

Règlement établissant une échelle indicative de traitements pour le directeur d'un corps de police municipal ainsi que pour les membres non salariés au sens du Code du travail d'un corps de police municipal de même que les fonctions normalement exercées p


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


set up a call | complete a call | establish a call | put through a call | set up

établir une communication | obtenir une communication


A Bilingual Glossary on Radiation Protection

Lexique bilingue de la radioprotection


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

durée d'établissement d'une communication téléphonique | durée d'établissement d'une communication


establishing a business relationship | commencement of a business relationship

établissement d'une relation d'affaires


unsuccessful set-up of a telephone call | unsuccessful call set-up | failure to establish a connection

établissement défaillant d'une communication | établissement défaillant d'un appel


establish a prima facie claim

établir la présomption du bien-fondé d'une réclamation




establish an aquarium | establish, monitor and maintain aquarium | establish aquarium | establish the aquarium

mettre en place un aquarium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the 1990s, we continued working with VIA's unions to establish additional bilingually designated positions, including service managers, which became enshrined in our collective agreements In 1998, we established a new framework for hiring, training, and staffing bilingual positions with our new era passenger operations initiative.

Dans les années 1990, nous avons continué de collaborer avec les syndicats de VIA afin de désigner officiellement des postes bilingues supplémentaires, dont celui de directeur des services à bord des trains, lesquels sont maintenant garantis par nos conventions collectives. En 1998, dans le cadre de notre initiative « Une ère nouvelle pour les services voyageurs », nous avons établi une nouvelle structure d'embauche, de formation et de dotation de personnel pour les postes bilingues.


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Please send a group of experts to the region on a fact-finding mission to establish where the threat to the bilingual system lies.

Je vous prie d’envoyer un groupe d’experts dans la région dans le cadre d’une mission d’information afin de déterminer où se situe la menace contre le système bilingue.


Will the Minister of National Defence bring matters into line in his department and establish a bilingualism policy worthy of the men and women who are prepared to put their lives on the line for Canada?

Le ministre de la Défense nationale rappellera-t-il son ministère à l'ordre et remettra-t-il en place une politique de bilinguisme digne des hommes et des femmes qui sont prêts à donner leur vie pour le Canada?


We often feel—and perhaps this is the case in other provinces as well—that some kind of territorial bilingualism is being established, that bilingualism will only exist elsewhere, that it will only exist in Quebec, and that the francophonie will be limited to Quebec.

On a souvent l'impression — et c'est peut-être le cas dans les autres provinces également — qu'on est en train d'établir une sorte de bilinguisme territorial, que le bilinguisme va exister ailleurs que chez nous, qu'il ne va exister qu'au Québec, que la francophonie se limitera au Québec.


That Canada is a unilingual, English-speaking country (1215) Turning to the Department of National Defence, 48.1 per cent of the total francophone establishment, both civilian and military, is bilingual, while only 6.9 per cent of the anglophone establishment is bilingual. Furthermore, 23.4 per cent of francophones are in English-speaking units and only 1.7 per cent of anglophones are in French-speaking units.

De plus, 23,4 p. 100 des francophones sont dans des unités de langue anglaise et seulement 1,7 p. 100 des anglophones sont dans des unités de langue française.


The reason why the Canadian government refused this interpretation of Mr. Laurendeau's findings is that it wanted to establish a bilingualism policy for all French-speaking Canadians in Canada, and fulfill all of its specific responsibilities with respect to promoting the French fact in Canada, in full recognition of the institutions Quebec had developed since 1774, 1867 and the Quiet Revolution - particularly since at every stage, the Canadian government had supported Quebec's decision to create these institutions.

La raison pour laquelle le gouvernement canadien a refusé cette interprétation des conclusions de M. Laurendeau, c'est quele gouvernement canadien a voulu établir une politique de bilinguisme égale pour l'ensemble des francophones au Canada, et d'assumer toutes ses responsabilités à l'égard de la promotion du fait français au Canada et de ne pas nier les institutions que le Québec s'était données depuis 1774, 1867, et depuis l'époque de la Révolution tranquille. Le gouvernement canadien ayant été à chaque étape d'un secours imminent à la décision du Québec de se donner ces institutions.


w