2. By way of derogation from paragraph 1 of this Article Member States may authorise operators to introduce kept aquatic animals into a zone or compartment for which an eradication programme has been established in accordance with Article 30(1) or (2) as regards the listed diseases referred to in Article 8(1)(b) and (c), from another zone or compartment for which such a programme has also been established as regards the same diseases within that Member State, provided that such movement will not jeopardise the health status of the Member State, or zone or compartment thereof.
2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent autoriser les opérateurs à introduire des animaux
aquatiques détenus dans une zone ou un compartiment pour lequel un programme d'éradication a été établi conformément à l'article 30, paragraphe 1 ou 2, en ce qui concerne les maladies répertoriées visées à l'article 8, paragraphe 1, points b) et c), à partir d'une autre zone ou d'un autre compartiment pour lequel un tel programme a également été mis en place pour les mêmes maladies à l'intérieur de l'État membre concerné, pour autant que ces mouvements ne compromettent pas le statut sanitaire de l'État membre, de la zone ou du c
...[+++]ompartiment de celui-ci.