It is, therefore, necessary to establish Community rules, based on objective factors, to apply in order to determine the depreciation of a car, and consequently the amount of the residual registration taxes incorporated in its residual value.
Il est donc nécessaire d’établir des règles communautaires, fondées sur des facteurs objectifs, permettant de déterminer la dépréciation d’un véhicule et, dès lors, le montant de la taxe d’immatriculation résiduelle incorporé dans sa valeur résiduelle.