Whereas examination of the information forwarded has shown
that the tolerances laid down for verification of the declared fat content are too narrow; whereas the tolerances for the averages of the results obtained from samples taken and for individual results should be doubled; whereas, under those circumstances, the requirement th
at each sample must comply with the limits laid down in the Annex to Regulation (EC) No 2991/94 can no longer be maintained; whereas the requirement that
the average content ...[+++]established must comply with those limits must be stipulated;
considérant qu'il a été constaté, suite à l'examen des informations transmises, que les tolérances prévues pour la vérification de la teneur en matières grasses déclarée sont trop étroites; qu'il s'avère justifié de doubler les tolérances en ce qui concerne la moyenne des résultats des échantillons prélevés ainsi que les résultats individuels, que, dans ces conditions, il ne serait plus possible de maintenir l'exigence que chaque échantillon doit respecter les limites établies à l'annexe du règlement (CE) n° 2991/94; qu'il convient de stipuler que la teneur moyenne établie doit correspondre auxdites limites;