Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenuptial domicile
Citizen who has established domicile
Domicil of origin
Domicile of birth
Domicile of origin
Establish an aquarium
Establish aquarium
Establish the aquarium
Established citizen
Establishment of domicile
Eurodac Regulation
Marital domicil
Marital domicile
Matrimonial domicil
Matrimonial domicile
Pre-nuptial domicile
Prenuptial domicile
Previously established domicile
Right of domicile
Right of establishment

Vertaling van "establishment domicile " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
established citizen | citizen who has established domicile

citoyen établi | citoyenne établie




right of domicile | right of establishment

droit d'établissement


right of domicile | right of establishment

droit d'établissement




marital domicile [ marital domicil | matrimonial domicil | matrimonial domicile ]

domicile matrimonial


establish an aquarium | establish, monitor and maintain aquarium | establish aquarium | establish the aquarium

mettre en place un aquarium


domicile of origin [ domicil of origin | domicile of birth ]

domicile d'origine


antenuptial domicile [ pre-nuptial domicile | prenuptial domicile ]

domicile prénuptial


Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a statele ...[+++]

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. If the defendant is neither domiciled nor has an establishment in any of the Member States, such proceedings shall be brought in the courts of the Member State in which the plaintiff is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an establishment.

2. Si le défendeur n'a ni son domicile, ni un établissement sur le territoire d'un État membre, ces procédures sont portées devant les tribunaux de l'État membre sur le territoire duquel le demandeur a son domicile ou, si ce dernier n'est pas domicilié dans l'un des États membres, de l'État membre sur le territoire duquel il a un établissement.


Moreover, the obligation for operators domiciled in another EU Member State to have a representative domiciled in Sweden was scrapped in 2009, and the additional obligation for operators not established in Sweden to have an agent domiciled in the country to receive notification of documents was also removed.

De plus, l’obligation pour les opérateurs domiciliés dans un autre pays de l’Union, d’avoir un représentant domicilié en Suède avait été supprimée dès 2009. L’obligation additionnelle pour les opérateurs non établis en Suède d’avoir un mandataire, également domicilié en Suède, qui puissent recevoir la notification de documents, a aussi été supprimée.


Notably in relations between a consumer domiciled in the EU and a business established outside the EU, the courts of where the consumer is domiciled will in future have jurisdiction, regardless of the Member State.

Ce sera notamment le cas dans les relations entre un consommateur domicilié dans l'UE et une entreprise établie hors de l'UE: les juridictions de l'endroit où le consommateur est domicilié seront à l'avenir compétentes, quel que soit l'État membre.


2. If the defendant is neither domiciled nor has an establishment in any of the Member States, such proceedings shall be brought in the courts of the Member State in which the plaintiff is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an establishment.

2. Si le défendeur n'a ni son domicile, ni un établissement sur le territoire d'un État membre, ces procédures sont portées devant les tribunaux de l'État membre sur le territoire duquel le demandeur a son domicile ou, si ce dernier n'est pas domicilié dans l'un des États membres, de l'État membre sur le territoire duquel il a un établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. If the defendant is neither domiciled nor has an establishment in any of the Member States, such proceedings shall be brought in the courts of the Member State in which the plaintiff is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in which he has an establishment.

2. Si le défendeur n'a ni son domicile, ni un établissement sur le territoire d'un État membre, ces procédures sont portées devant les tribunaux de l'État membre sur le territoire duquel le demandeur a son domicile ou, si ce dernier n'est pas domicilié dans l'un des États membres, de l'État membre sur le territoire duquel il a un établissement.


In the application of income tax, wealth tax and death duties and in the application of conventions on the avoidance of double taxation concluded between Member States of the Union, officials and other servants of the Union who, solely by reason of the performance of their duties in the service of the Union, establish their residence in the territory of a Member State other than their country of domicile for tax purposes at the time of entering the service of the Union, shall be considered, both in the country of their actual residenc ...[+++]

Pour l'application des impôts sur les revenus et sur la fortune, des droits de succession ainsi que des conventions tendant à éviter les doubles impositions conclues entre les pays membres de l'Union, les fonctionnaires et autres agents de l'Union qui, en raison uniquement de l'exercice de leurs fonctions au service de l'Union, établissent leur résidence sur le territoire d'un pays membre autre que le pays du domicile fiscal qu'ils possèdent au moment de leur entrée au service de l'Union sont considérés, tant dans le pays de leur rési ...[+++]


2. If the defendant is neither domiciled nor has an establishment in any of the Member States, such proceedings shall be brought in the courts of the Member State in which the plaintiff is domiciled or, if he is not domiciled in any of the Member States, in any Member State in which he has an establishment.

2. Si le défendeur n'a ni son domicile ni un établissement sur le territoire d'un État membre, ces procédures sont portées devant les tribunaux de l'État membre sur le territoire duquel le demandeur a son domicile ou, si ce dernier n'est pas domicilié dans l'un des États membres, de tout État membre sur le territoire duquel il a un établissement.


All four Member States require patent agents to be permanently domiciled or professionally established in the Member State concerned and Austria, France and Ireland also impose an aptitude test.

Ces quatre États membres exigent des agents en brevets qu'ils soient domiciliés en permanence ou établis professionnellement dans l'État membre concerné et l'Autriche, la France et l'Irlande imposent également un test d'aptitude.


Some of the provisions of the German Law on Patent Agents (Patentanwaltsordnung) are incompatible with the principles of the right of establishment and freedom to provide services (Articles 43 and 49 of the EC Treaty): these provisions concern the requirements for practising as a patent agent (with regard to nationality, domicile and the opening of offices), and the requirement that agents established in other Member States be represented by a patent agent established in Germany in their dealings with the Patents Office.

Certaines dispositions du Décret sur les agents en brevets pour l'exercice de cette profession (nationalité, domicile, ouverture d'un bureau), ainsi que l'obligation pour les agents établis dans d'autres États membres de se faire représenter par un "agent en brevets du pays" pour pouvoir participer à une procédure devant l'Office des Brevets, ne sont pas compatible avec les principes de liberté d'établissement et de libre prestation de services (articles 43 et 49 du Traité CE) .


Failure of a Member State to fulfi its obligations · Articles 52, 59 and 48 of the EC Treaty · Rules governing security firms · Undertakings required to have a place of business in Belgium · Staff requyired to be domiciled or habitually resident in Belgium · Undertakings established in another Member State required to obtain prior authorisation for the purpose of which no account is taken of the evidence and guarantees already presented in the Member State of establishment

Manquement d'Etat - Art. 52, 59 et 48 du traité CE - Régime des sociétés de gardiennage - Obligation des entreprises d'avoir un siège d'exploitation en Belgique - Obligation d'avoir du personnel domicilié ou résidant en Belgique - Obligation des entreprises établies dans un autre Etat membre d'avoir une autorisation préalable et pour laquelle il n'est pas tenu compte des justifications et garanties déjà présentées dans l'Etat membre d'établissement




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'establishment domicile' ->

Date index: 2023-11-04
w