Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "este contexto " (Engels → Frans) :

En este contexto, conviene señalar que alrededor de 6.000 proyectos de acogida bilaterales pendientes están repertoriados en la base de datos en línea del SVE.

Óôï ðëáßóéï áõôü, èá ðñÝðåé íá ðáñáôçñçèåß üôé óôçí çëåêôñïíéêÞ âÜóç äåäïìÝíùí ôçò ÅÅÕ âñßóêïíôáé 6 000 ðåñßðïõ äéìåñÞ ó÷Ýäéá õðïäï÷Þò ðñïò åîÝôáóç.


En este contexto, podrán financiarse actividades que den a conocer las oportunidades que brinda la Comunidad a los jóvenes».

Óôï ðëáßóéï áõôü, ìðïñïýí íá õðïóôçñé÷èïýí äñáóôçñéüôçôåò óõíåéäçôïðïßçóçò ôùí åõêáéñéþí ðïõ ðáñÝ÷åé ç Êïéíüôçôá óôïõò íÝïõò».


- Esta recomendación se tomará en cuenta en el contexto del fundamento jurídico futuro.

- Ç óýóôáóç áõôÞ èá ëçöèåß õðüøç óôï ðëáßóéï ôçò ìåëëïíôéêÞò íïìéêÞò âÜóçò.


- La Comisión considera que la experiencia de los jóvenes que hayan participado en un SVE debe ser aprovechable y, en ese contexto, tiene la intención de renovar su apoyo a las redes y asociaciones de antiguos voluntarios europeos a partir de 2004.

- Ç ÅðéôñïðÞ êñßíåé üôé ç åìðåéñßá ôùí íÝùí ðïõ Ý÷ïõí óõììåôÜó÷åé óå ÅÅÕ ðñÝðåé íá ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé åðùöåëþò êáé, óôï ðëáßóéï áõôü, ðñïôßèåôáé íá áíáíåþóåé ôç óôÞñéîç ðïõ ðáñÝ÷åé óôá äßêôõá êáé åíþóåéò ðáëáéþí åèåëïíôþí áðü ôï 2004.


How long has the Commission been aware of the report entitled ‘La actualidad del pensiamento de Robert Schuman en el contexto de la Convención sobre el futuro de Europa’, published by Deputy Director-General S. Gómez-Reino at Miami European Union Centre in August 2002?

Depuis quand la Commission est-elle au courant du rapport intitulé La actualidad del pensamiento de Robert Schuman en el contexto de la Convención sobre el futuro de Europa publié par le directeur-général adjoint S. Gómez-Reino au Miami European Union Center en août 2002 ?


(EN) As the honourable Member knows, the report entitled ‘La actualidad del pensiamento de Robert Schuman en el contexto de la Convención sobre el futuro de Europa’ was published in August 2002.

Comme le sait l'honorable parlementaire, le rapport intitulé "La actualidad del pensiamento de Robert Schuman en el contexto de la Convención sobre el futuro de Europa" a été publié en août 2002.


En este contexto, los Ministros subrayaron la necesidad de encontrar soluciones a los problemas institucionales y de transparencia.

Dans ce contexte, les ministres ont souligné qu'il était nécessaire de trouver des solutions aux problèmes institutionnels ainsi qu'aux problèmes de transparence.


En este contexto, reafirmaron su compromiso con los principios de la Declaración de Río firmada en la Primera Cumbre de 1999 y acordaron continuar la labor del seguimiento efectivo a las Prioridades de Acción acordadas por los Jefes de Estado y de Gobierno.

Dans ce contexte, ils ont réaffirmé leur engagement en faveur des principes de la déclaration de Rio adoptée lors du premier sommet en 1999 et sont convenus de continuer d'œuvrer au suivi effectif des actions prioritaires adoptées par les chefs d'État et de gouvernement.


En ese contexto, convinieron en reforzar la cooperación y definir, dentro del marco del Mecanismo de Coordinación y Cooperación en Materia de Drogas entre la Unión Europea, América Latina y el Caribe, una estrategia subregional dentro de las prioridades del Plan de Acción Global de Panamá.

Dans ce contexte, ils ont décidé de renforcer la coopération et de définir, dans le cadre du mécanisme de coordination et de coopération en matière de drogues entre l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes, une stratégie sous-régionale dans le cadre des priorités du plan d'action global de Panama.




Anderen hebben gezocht naar : este contexto     esta     contexto     ese contexto     european union centre     drogas entre     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'este contexto' ->

Date index: 2023-01-14
w