Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated by eurofound to amount to eur 153 billion " (Engels → Frans) :

17. Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by their non-integration in the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1.2 % of EU GDP;

17. souligne que l'investissement social en faveur des NEET permettrait de réduire les pertes actuellement subies par l'économie du fait de l'absence d'intégration des jeunes sur le marché du travail, qui s'élèvent, selon Eurofound, à 153 milliards d'euros, soit 1,2 % du PIB de l'Union;


10. Welcomes the EUR 6 bn allocated to the Youth Employment Initiative; stresses however, that the costs of implementing Youth Guarantees across the Eurozone alone are estimated at EUR 21 billion by the ILO and therefore that significant further funds are needed; Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by the disengagement of young people from the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1.2 % of EU GDP; calls, therefore, for the allocation of the Youth Employment Initiative to be revised upwards in the context of a revision of the Mu ...[+++]

10. se félicite de la volonté de consacrer 6 milliards d'euros à l'initiative pour l'emploi des jeunes; souligne cependant que l'Organisation internationale du travail estime les coûts de mise en œuvre des garanties pour la jeunesse dans l'ensemble de la zone euro à 21 milliards d'euros et qu'il importe dès lors de trouver d'autres sources importantes de financement; met l'accent sur le fait que l'investissement social en faveur ...[+++]


46. Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by the disengagement of young people from the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1,2 % of EU GDP;

46. met l'accent sur le fait que l'investissement social en faveur des NEET permettrait de réduire les pertes actuellement subies par l'économie du fait du désengagement des jeunes du marché du travail, qui équivalent selon Eurofound à 153 milliards d'euros, soit 1,2 % du PIB de l'Union;


9. Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by their non-integration in the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1.2 % of EU GDP;

9. met l'accent sur le fait que l'investissement social en faveur des NEET permettrait de réduire les pertes actuellement subies par l'économie du fait de l'absence d'intégration des jeunes sur le marché du travail, qui s'élèvent, selon Eurofound, à 153 milliards d'euros, soit 1,2 % du PIB de l'Union;


47. Stresses that social investment in favour of NEETs would reduce the present loss to the economy caused by the disengagement of young people from the labour market, which is estimated by Eurofound to amount to EUR 153 billion, or 1.2 % of EU GDP;

47. met l'accent sur le fait que l'investissement social en faveur des NEET permettrait de réduire les pertes actuellement subies par l'économie du fait du désengagement des jeunes du marché du travail, qui équivalent selon Eurofound à 153 milliards d'euros, soit 1,2 % du PIB de l'Union;


As a first estimate, a reference amount of EUR 5 billion per year could serve as an objective.

Pour commencer, un montant de référence estimé à 5 milliards d’EUR par an pourrait servir d’objectif.


whereas insufficient crop protection solutions for specialty crops endangers the quality, diversity and sustainable production of food crops in the EU, which has a direct impact that has been estimated to amount to more than EUR 1 billion, including production loss and additional costs for farmers.

considérant que le manque de solutions de protection des cultures pour les cultures spécialisées compromet la qualité, la diversité et la durabilité de la production des cultures alimentaires au sein de l'Union, avec une incidence directe estimée à plus de 1 milliard d'euros, y compris les pertes de production et les coûts additionnels pour les agriculteurs.


The Commission estimates that, depending on how markets react, yearly revenues could amount to EUR 57 billion on the basis of its proposal.

La Commission considère, sur la base de sa proposition, que les recettes annuelles pourraient s'élever, en fonction de la réaction des marchés, à 57 milliards d'euros.


The amounts in headings 3 and 4 include expenditure for the Solidarity Fund (EUR 961 million at 2004 prices) and the EDF (estimated as EUR 3 billion) respectively.

Les dépenses comprennent les montants correspondants à l'instrument de solidarité (961 millions d'euros à prix 2004) et au FED (estimés à 3 milliards d'euros), respectivement.


The amounts in headings 3 and 4 include expenditure for the Solidarity Fund (EUR 961 million at 2004 prices) and the EDF (estimated as EUR 3 billion) respectively.

Les dépenses comprennent les montants correspondants à l'instrument de solidarité (961 millions d'euros à prix 2004) et au FED (estimés à 3 milliards d'euros), respectivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated by eurofound to amount to eur 153 billion' ->

Date index: 2023-03-22
w