10. Because of its importance for job creation, food security, etc, believes that the multiannual sectoral programme should pay special consideration to support for the development of a framework that will lead to an environmentally and socially sustainable small-scale sector (implementation of the Mauritanian coastal fisheries management plan, promotion of local value addition, surveillance and control, etc);
10. estime, compte tenu de son importance pour la création d'emplois, la sécurité alimentaire, etc., que le programme sectoriel pluriannuel devrait viser en particulier à contribuer au développement d'un cadre permettant l'émergence d'un secteur artisanal durable sur le plan environnemental et social (mise en œuvre du plan de gestion pour la pêche côtière, promotion de la valeur ajoutée locale, surveillance et contrôle, etc.);